Fortælling 21: Isaks fødsel

21:1. HERREN tog Sara til efterretning, som han havde lovet, og HERREN gjorde for Sara, som han havde sagt.

21:2. Sara blev frugtsommelig og fødte Abraham en søn i hans alderdom på den fastsatte tid, som Gud havde talt om.

21:3. Abraham gav sin nyfødte søn, som Sara havde født ham, navnet Isak.

21:4. Og da hans søn Isak var otte dage gammel, omskar Abraham ham, sådan som Gud havde befalet ham.

21:5. Nu var Abraham hundrede år gammel, da hans søn Isak blev født ham.

21:6. Sara sagde: “Gud har bragt mig latter; alle, der hører det, vil grine med mig.”

21:7. Og hun tilføjede,

“Hvem ville have sagt til Abraham

, at Sara ville amme børn!Alligevel har jeg født en søn i hans alderdom.”

21:8. Barnet voksede op og blev fravænnet, og Abraham holdt et stort festmåltid den dag, da Isak blev fravænnet.

21:9. Sara så den søn, som egypteren Hagar havde født Abraham, lege.

21:10. Hun sagde til Abraham: “Kast den trælkvinde og hendes søn ud, for den trælkvindes søn skal ikke få del i arven sammen med min søn Isak.”

21:11. Sagen bedrøvede Abraham meget, for det drejede sig om en af hans sønner.

21:12. Men Gud sagde til Abraham: “Vær ikke bedrøvet over drengen eller din slave; hvad Sara end siger til dig, så gør, som hun siger, for det er ved Isak, at der fortsat skal være afkom til dig.

21:13. Hvad angår slavekvindens søn, vil jeg også gøre et folk af ham, for han er dit afkom.”

21:14. Tidligt næste morgen tog Abraham noget brød og et skind med vand og gav det til Hagar. Han lagde dem over hendes skulder sammen med barnet og sendte hende af sted. Og hun vandrede rundt i Ørkenen ved Beer-Sheba.

21:15. Da vandet var forsvundet fra huden, lod hun barnet ligge under en af buskene,

21:16. og gik hen og satte sig på afstand, et bueskud væk, for hun tænkte: “Lad mig ikke se på, at barnet dør.” Og da hun sad så langt borte, brød hun ud i tårer.

21:17. Gud hørte drengens skrig, og en Guds engel kaldte fra himlen til Hagar og sagde til hende: “Hvad bekymrer dig, Hagar? Frygt ikke, for Gud har lyttet til drengens råb, der hvor han er.

21:18. Kom, løft drengen op og tag ham ved hånden, for jeg vil gøre et stort folk af ham.”

21:19. Da åbnede Gud hendes øjne, og hun så en brønd med vand. Hun gik hen og fyldte skindet med vand, og hun lod drengen drikke.

21:20. Gud var med drengen, og han voksede op; han boede i ørkenen og blev en bueskytte.

21:21. Han boede i Parans ørken, og hans moder skaffede ham en hustru fra Ægypten.

21:22. På den tid sagde Abimelek og Phikol, hans hærfører, til Abraham: “Gud er med dig i alt, hvad du gør.

21:23. Sværg mig derfor her ved Gud, at du ikke vil handle falsk med mig eller med mine slægtninge, men at du vil handle med mig og med det land, du har boet i, lige så loyalt, som jeg har handlet med dig.”

21:24. Og Abraham sagde: “Det sværger jeg.”

21:25. Så bebrejdede Abraham Abimelek for den vandbrønd, som Abimeleks tjenere havde beslaglagt.

21:26. Men Abimelek sagde: “Jeg ved ikke, hvem der har gjort det; du har ikke fortalt mig det, og jeg har ikke hørt om det før i dag.”

21:27. Abraham tog nu får og okser og gav dem til Abimelek, og de to sluttede en pagt.

21:28. Abraham afsatte derefter syv moderfår af flokken for sig selv,

21:29. og Abimelek sagde til Abraham: “Hvad betyder disse syv moderfår, som du har afsat?”

21:30. Han svarede: “Du skal tage imod disse syv moderfår fra mig som bevis for, at jeg har gravet denne brønd.”

21:31. Derfor blev dette sted kaldt Beer-Sheba , for der svor de to en ed.

21:32. Da de havde indgået pagten i Beer-Sheba, brød Abimelek og Phikol, lederen af hans tropper, op og vendte tilbage til filisternes land.

21:33. plantede en tamarisk i Beer-Sheba og påkaldte der HERRENs, den evige Guds, navn.

21:34. Og Abraham opholdt sig længe i filisternes land.

Hvornår er Rosh Hashanah 2020? Klik her for at finde ud af det.

Det skal bemærkes, at 1. Mosebog 21 ikke læses i reformerte menigheder, som begynder Rosh Hashanah med læsningen af 1. Mosebog 22.

Denne engelske oversættelse er genoptrykt med tilladelse fra Tanakh The Holy Scriptures udgivet af Jewish Publication Society.