Severoamerická dohoda o volném obchodu (NAFTA)

Část první: Obecná část

Část první: Cíle

Článek 101: Vytvoření zóny volného obchodu

Smluvní strany této dohody v souladu s článkem XXIV Všeobecné dohody o clech a obchodu tímto vytvářejí zónu volného obchodu.

Článek 102: Cíle

1. Cíle této dohody, podrobněji rozpracované prostřednictvím jejích zásad a pravidel, včetně národního zacházení, zacházení podle doložky nejvyšších výhod a transparentnosti, jsou následující:

  • a) odstranit překážky obchodu a usnadnit přeshraniční pohyb zboží a služeb mezi územími smluvních stran;
  • b) podporovat podmínky spravedlivé hospodářské soutěže v oblasti volného obchodu;
  • c) podstatně zvýšit investiční příležitosti na území smluvních stran;
  • d) zajistit přiměřenou a účinnou ochranu a prosazování práv duševního vlastnictví na území každé strany;
  • e) vytvořit účinné postupy pro provádění a uplatňování této dohody, pro její společnou správu a pro řešení sporů; a
  • f) vytvořit rámec pro další třístrannou, regionální a mnohostrannou spolupráci s cílem rozšířit a zvýšit výhody této dohody.

2. Smluvní strany vykládají a uplatňují ustanovení této dohody s ohledem na její cíle stanovené v odstavci 1 a v souladu s platnými pravidly mezinárodního práva.

Článek 103: Vztah k jiným dohodám

1. Smluvní strany se zavazují, že budou dodržovat ustanovení této dohody. Strany potvrzují svá stávající práva a povinnosti vůči sobě navzájem podle Všeobecné dohody o clech a obchodu a dalších dohod, jichž jsou tyto strany stranami.

2. V případě jakéhokoli rozporu mezi touto dohodou a těmito dalšími dohodami má tato dohoda přednost v rozsahu tohoto rozporu, není-li v této dohodě stanoveno jinak.

Článek 104: Vztah k dohodám o životním prostředí a ochraně přírody

1. V případě rozporu mezi touto dohodou a jinými dohodami má tato dohoda přednost v rozsahu tohoto rozporu, není-li v této dohodě stanoveno jinak. V případě jakéhokoli rozporu mezi touto dohodou a zvláštními obchodními závazky stanovenými v:

  • a) Úmluvě o mezinárodním obchodu ohroženými druhy volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin, uzavřené ve Washingtonu dne 3. března 1973, ve znění ze dne 22. června 1979,
  • b) Montrealském protokolu o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, uzavřeném v Montrealu dne 16. září 1987, ve znění ze dne 29. června 1990,
  • c) Basilejské úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování, uzavřené v Basileji dne 22. března 1989, v den jejího vstupu v platnost pro Kanadu, Mexiko a Spojené státy, nebo
  • d) dohod uvedených v příloze 104.1,

takové závazky mají přednost v rozsahu nesouladu za předpokladu, že má-li strana možnost volby mezi stejně účinnými a přiměřeně dostupnými způsoby plnění takových závazků, zvolí alternativu, která je nejméně v rozporu s ostatními ustanoveními této dohody.

2. Strany se mohou písemně dohodnout na změně přílohy 104.1 tak, aby zahrnovala jakoukoli změnu dohody uvedené v odstavci 1 a jakoukoli jinou dohodu o ochraně životního prostředí nebo ochraně přírody.

Článek 105: Rozsah závazků

Strany zajistí, aby byla přijata veškerá nezbytná opatření k provedení ustanovení této dohody, včetně jejich dodržování, pokud tato dohoda nestanoví jinak, vládami států a provincií.

Příloha 104.1. Strany se zavazují, že budou dodržovat ustanovení této dohody: Dvoustranné a jiné dohody o životním prostředí a ochraně přírody

1. Dohoda mezi vládou Kanady a vládou Spojených států amerických o přeshraničním pohybu nebezpečných odpadů , podepsaná v Ottawě dne 28. října 1986.

2. Dohoda mezi Spojenými státy americkými a Spojenými státy mexickými o spolupráci při ochraně a zlepšování životního prostředí v příhraniční oblasti , podepsaná v La Pazu, Baja California Sur, 14. srpna 1983.

Nahlásit problém na této stránce

Děkujeme za pomoc!

Neobdržíte odpověď. V případě dotazů nás prosím kontaktujte.

Datum změny: 2016-11-30