Ha megfigyelte a közösségi média beszélgetéseket, kétségtelenül találkozott ezekkel a rövidítésekkel és szakzsargonnal. Mindannyiunkkal előfordult már az a kínos pillanat, amikor bámultunk valamit, amit nem értettünk.
A közösségi média rövidítései közül sokan lazán dobálóznak a feliratokban, kommentekben és az emberek közötti beszélgetésekben. A közösségi média rövidítései és rövidítései lényegében az internet repülőtéri kódjai. Ismerned kell őket, hogy elindulhass, és általában menet közben kell felvenned őket.
Amikor a közösségi média tartalmak létrehozásáért vagy az ügyfeleidnek való válaszadásért felelsz, elengedhetetlen, hogy felvértezd magad a leggyakoribb közösségi média rövidítések ismeretével. Ez segít megérteni, hogy mit mond a közönsége, és lehetővé teszi, hogy jobban beszélje a nyelvüket.
Az üzleti megbeszéléseken, a marketing vagy az értékesítési jelentésben természetesen előfordulhatnak olyan rövidítések, amelyek utat találnak maguknak, ez még fontosabbá teszi, hogy tudja, mit jelentenek, hogy jobban végezhesse a munkáját.
Ezért állítottuk össze a közösségi média rövidítések és rövidítések átfogó listáját, hogy segítsünk Önnek naprakésznek maradni a legújabb szakzsargonnal.
- Hálózatspecifikus rövidítések
- DM: Direct Message
- PM: Privát üzenet
- RT: Re-Tweet
- MT: Modified Tweet
- Szociális média rövidítések és rövidítések
- AFIK: Amennyire tudom
- BRB: Be Right Back
- BTS: Behind the Scenes
- BTAIM: Be That As It May
- DAE: Does Anyone Else
- ELI5: Explain It To Me Like I’m Five
- FBF: Flashback Friday
- FBO: FF: Follow Friday
- FOMO: Fear of Missing Out
- FTW: For The Win
- FYI: For Your Information
- HT: Hat Tip
- HTH: Here to Help/Happy to Help
- ICYMI: In Case You Missed It
- IMO vagy IMHO: In My Opinion vagy In My Humble Opinion
- IRL: In Real Life
- LMK: Let Me Know
- NBD: No Big Deal
- NSFW: Nem biztonságos a munkához
- WFH: Working from Home
- SMH: Shaking My Head
- TBH: To Be Honest
- TBT: Throwback Thursday
- TFW: That Feeling When
- TGIF: TIL: Ma tanultam
- TIL: Today I Learned
- TL;DR: Too Long; Didn’t Read
- WBW: Way Back Wednesday
- Üzleti specifikus közösségi média rövidítések és rövidítések
- B2B: Business to Business
- B2C: Business to Consumer
- CMGR: Community Manager
- CTA: Call to Action
- KPI: Key Performance Indicator
- ROI: Return on Investment
- SEM: Search Engine Marketing
- SEO: Keresőmotor-optimalizálás
- SERP: Search Engine Results Page
- SMB: Small and Midsize Businesses
- SMP: Social Media Platform
- SMM: Social Media Marketing
- SMO: Social Media Optimization
- SoLoMo: Social, Local, Mobile
- SRP: Social Relationship Platform
- TOS: Terms of Service
- UGC: User-Generated Content
- WOM: Word of Mouth
- Technikai rövidítések és rövidítések, amelyekkel a közösségi médiában találkozhatsz
- API: Application Programming Interface
- CMS: Tartalomkezelő rendszer
- CPC: Cost Per Click
- CPM: Cost Per Thousand Impressions / Cost Per Mile
- CR: Conversion Rate
- CRM: CRO: Conversion Rate Optimization
- CRO: Conversion Rate Optimization
- CTR: Click-Through Rate
- CX: Customer Experience
- UX: User Experience
- ESP: Email Service Provider
- GA: Google Analytics
- PV: Page Views
- RSS: Really Simple Syndication / Rich Site Summary
- SaaS: Szoftver mint szolgáltatás
- SOV: Share of Voice
- UI: User Interface
Hálózatspecifikus rövidítések
Kezdjük a közös rövidítésekkel, amelyek konkrét közösségi média hálózatokhoz kapcsolódnak, és onnan haladjunk tovább. Bár ezek a hálózatspecifikus rövidítések intuitívak, fontos, hogy jól ismerje őket.
FB: Facebook
IG: Instagram
TW: Twitter
YT: YouTube
LI: LinkedIn
A közösségi médiában való részvétel során a fenti hálózatok bármelyikén kapcsolatba kerülhet olyan rövidítésekkel is, amelyek az adott hálózatok funkcióira utalnak. Ezek különösen fontosak, ha a Twitteren tartózkodik, ahol a karakterkorlátok miatt a rövidítések mindennaposak. Ezek ismerete segít a követőkkel és a csapattagokkal való kommunikáció javításában.
DM: Direct Message
A két felhasználó között küldött üzenetre utal. Ezeket leginkább az Instagramon és a Twitteren használják. A felhasználók és a vállalatok általában arra kérik a követőket, hogy DM-ben kérjenek további információkat.
PM: Privát üzenet
Ez a kifejezés egy általánosabb kifejezés az egyszemélyes kommunikációra, amely nem látható a nyilvánosság számára. A DM-ek leírására is használható.
RT: Re-Tweet
Amikor valaki más tweetjét megosztod a saját feededben, akkor retweeteled. Cégek, hírességek és influencerek egyaránt gyakran a követők után “RT”-zik egy posztot, hogy növeljék annak láthatóságát.
MT: Modified Tweet
Ez hasonló a RT-hez, kivéve, hogy a rövidsége érdekében változtattál rajta, vagy saját gondolataiddal egészítetted ki. Twitter-idézetnek is nevezik.
Szociális média rövidítések és rövidítések
AFIK: Amennyire tudom
Ezek a közösségi kérdezz-felelekre utalnak. A márkák és influencerek gyakran tartanak AMA-kat a Redditen, a Twitteren vagy élő közvetítésben.
BRB: Be Right Back
Ez egy reliktum, de a közösségi médiában is megjelenik, ha az idő megfelelő.
BTS: Behind the Scenes
Ha meg akarod mutatni a követőidnek, milyen egy nap az irodában, használd ezt, hogy betekintést nyújts a kulisszák mögé.
BTAIM: Be That As It May
Ez egy gyors és egyszerű módja annak, hogy több információt adj hozzá, árnyékot vess, vagy egy érintőleges témára térj ki.
DAE: Does Anyone Else
Adj egy vicces tényt a közönségednek, de ezzel értékes karakterhelyet takaríthatsz meg.
ELI5: Explain It To Me Like I’m Five
Ez a Redditen leggyakrabban használt kifejezés, amivel azt szeretnéd, ha valaki egy összetett témát leegyszerűsítene, hogy könnyebben érthető legyen.
FBF: Flashback Friday
Ez az egyik módja a múltba való visszadobásnak. Van még TBT a Throwback Thursday, és WBW a Way Back Wednesday, ha meg akarsz osztani valamit, és még nincs péntek.
FBO:
FF: Follow Friday
Egy hagyomány, amikor az emberek tweeteket küldenek, amelyekben más Twitter-felhasználókat ajánlanak, akiket szerintük érdekes követni.
FOMO: Fear of Missing Out
Ez egy szociálisan nevelt fóbia, amely azt a szorongást mutatja, hogy valamiről lemaradsz, miközben távol vagy a közösségi médiától vagy az internettől. Létezik az ellentéte is, a JOMO, ami a kihagyás örömét jelenti – a boldogságot, amit akkor érzel, amikor nem vagy annyira hiperkapcsolatban.
FTW: For The Win
A néha őszinte, néha szarkasztikus nyilatkozat egy poszt végén, hogy valami pozitívumot jelezzen.
FYI: For Your Information
Ez a rövidítés általában pimaszul hangzik.
HT: Hat Tip
Ez egy virtuális biccentés az eredeti forrásnak, vagy annak a helynek, ahonnan az anyagot kaptad. H/T-ként is írható.
HTH: Here to Help/Happy to Help
Ezt arra használják, hogy jelezzék, rendelkezésre állsz, hogy segíts valakinek valamiben, vagy hogy örülsz, hogy segíthettél.
ICYMI: In Case You Missed It
Ezt arra használják, hogy újra megosszanak olyan tartalmakat, amelyekről a követők korábban esetleg lemaradtak.
IMO vagy IMHO: In My Opinion vagy In My Humble Opinion
Ezt használjuk, ha megosztunk egy forró véleményt valamiről. Egyesek szerint a H az őszinteséget jelenti, bár nem igazán értjük, miért osztana meg bárki is tisztességtelen véleményt.
IRL: In Real Life
Egyek szerint az internet a való élet, és inkább az “away from keyboard” (AFK) kifejezést használják, mivel ez a jobb kifejezés olyan dolgokra utal, amelyek offline történnek. De az IRL-t arra használják, hogy jelezzék, hogy valami az interneten kívül létező valóságban történik – például amikor két barát, akik eddig csak online ismerték egymást, személyesen találkoznak.
LMK: Let Me Know
Amikor valaki ezt használja, visszajelzést szeretne, vagy tudni szeretné a részleteket valamiről, amit még nem határoztak meg.
NBD: No Big Deal
Tipikusan szerény dicsekvésként használják olyan dologra, ami tényleg nagy dolog.
NSFW: Nem biztonságos a munkához
Ez szó szerint nem biztonságos a munkához. Nagyon meg kell gondolnod, hogy céges fiókban használd-e.
WFH: Working from Home
Leggyakrabban a barátokkal és munkatársakkal folytatott online csevegésekben használják, de van némi haszna a közösségi médiában is.
SMH: Shaking My Head
Azokra a pillanatokra, amikor a számítógép képernyője mögött rázod a fejed.
TBH: To Be Honest
Egy negatív vélemény vagy egy szerény kérkedés enyhítésére szolgál.
TBT: Throwback Thursday
Mint az FBF a Flashback Friday, de csütörtökön
TFW: That Feeling When
Általában olyan dolog előtt használják, amihez kapcsolódsz – általában egy mémhez.
TGIF:
TIL: Ma tanultam
Nem a 90-es évek ABC tévéműsora – csak a boldogság kifejezése, hogy mindjárt itt a hétvége.
TIL: Today I Learned
Azokban az esetekben használatos, amikor valaki valami újat tanult.
TL;DR: Too Long; Didn’t Read
A legtöbb ember számára túl hosszú tartalom megosztására használják, általában a fontos rész rövid összefoglalójával együtt.
WBW: Way Back Wednesday
Mint a Flashback Friday és a Throwback Thursday, csak szerdán.
Üzleti specifikus közösségi média rövidítések és rövidítések
Ezek olyan rövidítések, amelyeket üzleti környezetben gyakran használnak. Bár ezeket a rövidítéseket általában a marketingértekezleteken és a kommunikációban fogja használni, bizonyos szakterületeken a közösségi médiakommunikációban is hasznosak.
B2B: Business to Business
Ez olyan vállalatokra utal, amelyek más vállalkozások igényeit elégítik ki.
B2C: Business to Consumer
Ez olyan vállalatokra utal, amelyek közvetlenül a fogyasztóknak értékesítenek termékeket vagy szolgáltatásokat.
CMGR: Community Manager
A közösségi menedzserek feladata egy márka és egy közösség kapcsolatának kezelése és ápolása. Ez nem tévesztendő össze a közösségi média menedzserrel. A közösségi média menedzserek felelősek a márka közösségi média jelenlétének kezeléséért több platformon keresztül.
CTA: Call to Action
Írásos, szóbeli vagy vizuális felszólítás valaminek a megtételére. “Regisztrálj”, “Hívj minket még ma”, “Iratkozz fel”
KPI: Key Performance Indicator
Mérés annak meghatározására, hogy valami mennyire volt hatékony a kívánt viszonyítási pont vagy cél elérésében.
ROI: Return on Investment
A vásárlás vagy kiadás eredményeként elért nyereség összege. Ez az egyik leggyakoribb módja annak, hogy egy vállalkozás nyomon követi kampányainak sikerét.
SEM: Search Engine Marketing
Az internetes hirdetési módszer, amely arra utal, hogy hirdetéseket vásárolnak a keresőmotorokban, hogy forgalmat irányítsanak a weboldalra
SEO: Keresőmotor-optimalizálás
Egy taktika, amellyel megpróbálja javítani, hogy az Ön webhelye hol jelenik meg a keresőmotorokban a releváns kulcsszavakra, hogy organikus forgalmat (olyan forgalmat, amelyért nem fizetett) irányítson a webhelyére.
SERP: Search Engine Results Page
A keresőmotor által egy adott kulcsszóra az oldalon megjelenített fizetett és organikus találatok.
SMB: Small and Midsize Businesses
Kisvállalkozások – 50 főnél kevesebb alkalmazottal rendelkező vállalkozások. Középvállalkozások – 250-nél kevesebb alkalmazottal rendelkező vállalkozások. Kis és közepes méretű vállalkozásokként vagy kkv-ként is hivatkozhatnak rájuk.
SMP: Social Media Platform
Egy adott közösségi médiahálózat oldalára való utalás
SMM: Social Media Marketing
Az SMP használatának gyakorlata a márkaismertség és a figyelembe vétel növelésére a kapcsolatépítés és a leadgenerálás révén.
SMO: Social Media Optimization
Az SMM-hez hasonlóan ez is magában foglalja a megfelelő SMP használatát a marketing erőfeszítésekhez, és a megfelelő típusú követők és leadek vonzásához szükséges beállításokat
SoLoMo: Social, Local, Mobile
A mobil és a helyileg célzott közösségi média marketing konvergenciája, amely a geolokációs technológia miatt egyre népszerűbbé válik.
SRP: Social Relationship Platform
Egy központosított platform, amely lehetővé teszi a vállalatok számára, hogy több közösségi médiaoldalon posztoljanak, figyelemmel kísérjék, moderálják és elemezzék tevékenységüket. Ilyen például a Buffer és a Hootsuite.
TOS: Terms of Service
A jogi szabályok, amelyek betartását vállalja, ha egy SMP-t használ.
UGC: User-Generated Content
Minden tartalom – posztok, videók, képek stb. amelyet egy SMP vagy más weboldal felhasználói osztanak meg.
WOM: Word of Mouth
A márkáról szóló beszélgetések vírusos pezsgése egy vállalat aktív bátorításán keresztül.
Technikai rövidítések és rövidítések, amelyekkel a közösségi médiában találkozhatsz
API: Application Programming Interface
Egy eszköz- és protokollkészlet, amely lehetővé teszi a szoftverfejlesztők számára, hogy egy rendszer backendjét összekapcsolják egy másik rendszerrel. A Google Maps például API-kat tesz elérhetővé, hogy más cégek integrálhassák a térképtechnológiát.
CMS: Tartalomkezelő rendszer
Platformok, mint például a WordPress, amelyek lehetővé teszik a tartalom létrehozását és kezelését.
CPC: Cost Per Click
Más néven pay per click (PPC), ez azt az árat jelenti, amit a hirdetők minden egyes kattintásért fizetnek, amit egy kampányban szereznek.
CPM: Cost Per Thousand Impressions / Cost Per Mile
Ez vagy a hirdetés 1000 megjelenésének költségére, vagy a megtett kilométerenkénti költségre utal.
CR: Conversion Rate
Az emberek százalékos aránya, akik cselekedtek. Ez egy kulcsfontosságú mérőszám a ROI kiszámításakor.
CRM:
CRO: Conversion Rate Optimization
Az ügyfélkapcsolatok létrehozása és kezelése a vezetéstől a konverzióig.
CRO: Conversion Rate Optimization
A konverziók javítására tett intézkedések.
CTR: Click-Through Rate
Az emberek százalékos aránya, akik rákattintanak egy linkre, miután lehetőséget kaptak rá.
CX: Customer Experience
Az ügyfél kapcsolata a vállalattal az összes érintkezési ponton keresztül.
UX: User Experience
A digitális tervezésben ez arra utal, hogy az emberek mennyire hatékonyan lépnek kapcsolatba a rendszerekkel. A jó UX célja az értékek, igények, akadályok és képességek megértése.
ESP: Email Service Provider
Egy harmadik féltől származó vállalat, amely e-mail szolgáltatásokat, például hírleveleket és marketingkampány-szolgáltatásokat kínál.
GA: Google Analytics
A weboldalak analitikai platformja, amely lehetővé teszi a weboldal látogatóinak, a visszalépési arányoknak, a hivatkozási forrásoknak és egyebeknek a nyomon követését.
PV: Page Views
Az összesített adat arról, hogy hány látogató érkezett egy adott oldalra. Az oldalmegtekintések teljes száma az egyedi oldalmegtekintésekkel együtt nyomon követhető.
RSS: Really Simple Syndication / Rich Site Summary
A webes tartalmak szindikálására szolgáló formátum, amely megkönnyíti a tartalmak szélesebb közönséggel való megosztását.
SaaS: Szoftver mint szolgáltatás
Felhőalapú alkalmazások, amelyek bárhol elérhetőek a felhasználók számára, ahol van internetkapcsolat.
Egy vállalatnak a versenytársaihoz viszonyítva a tulajdonában lévő expozíció mértéke.
UI: User Interface
A rendszer vizuális része, amelyet a végfelhasználó számára alakítottak ki.