Passado tempo, você aprendeu como expressar o pretérito e o presente perfeito como “昨日きのうケーキを食たべました(comi bolo ontem)” e “さっきケーキを食たべました (comi bolo agora mesmo)”. Nesta lição, gostaríamos de nos concentrar em uma das funções especiais da forma: ser tratado como um adjetivo.
- Explicação de Como Deixaro Ta-from Modificar Substantivos
- A ConjugaçãoRegra
- Nomes e Na-adjectivos
- Ajectivos I
- Exemplos
- O formulário ta- usado no substantivo Frase ou RelativoCláusulas
- Cláusula Relativa e Nominalizadores
- 1. Ajustes passados
- 2. Verbos da forma Ta-Tratados como Adjetivos
- 3. Substantivos Tratados como Adjetivos
- Sumário
Explicação de Como Deixaro Ta-from Modificar Substantivos
Você já aprendeu algumas maneiras de modificar substantivos como cláusulas relativas. Na verdade, o ta-formulário está profundamente envolvidocom modificações. Em primeiro lugar, vamos completar a regra da conjugação. Os substantivos e adjetivos também têm a forma ta-.
A ConjugaçãoRegra
Nomes e Na-adjectivos
Plain | Ta-formulário | |
---|---|---|
Casual | 先生せんせいだ | 先生せんせいだった |
Polite | 先生せんせいです | 先生せんせいでした |
Casual-Negativo | Não foi professor-sentidoi | Não foi professor-sentidoi |
Polito-negativo | Sensei-sensei-não-sensei | Sensei-sensei-não-sensei |
Ajectivos I
Plain | Ta-forma | ||
---|---|---|---|
Casual | Frio | Frio | Frio |
Polite | Estava frio | Estava frio | |
Casual-Negativo | Não estava frio | Não estava frio | |
Polite-Negativo | Não frio | Não frio |
A ideia básicaA ideia básica continua a ser a mesma dos verbos com a forma ta-. Quando você usa o discurso educado, você substitui す por shita em afirmativa e adiciona で em frases negativas.Quando o último personagem é い, você substitui い por カタ. Quando você usa um discurso educado, você substitui です por しita em afirmativa e adiciona です em frases negativas.É aqui que os alunos muitas vezes fazem questão de expressar um discurso educado (estava frio). Tenha em mente que “estava frio” está errado.
Exemplos
Era uma vez um médico.
Fui médico há muito tempo.
Quanto a ontem, eu não estava de bom humor.
Como ontem, não estava bem.
Estava muito calor no verão do ano passado.
O verão do último ano foi muito quente.
Quanto à viagem, não foi boa.
Como para a viagem, não foi divertido.
Obviamente, eles podem ser usados como um predicado. Como você aprendeu antes, você pode ser mais formal ou coloquial em frases negativas.Como você aprendeu antes, você pode ser mais formal ou coloquial em frases negativas como esta;
(Formal) Ontem e ontem eu não estava (não estava / não estava) de bom humor.
(Polito-coloquial) A viagem não foi (não foi) fácil.
Agora, passemos ao tópico principal: como modificar substantivos usando o formulário ta-
O formulário ta- usado no substantivo Frase ou RelativoCláusulas
Cláusula Relativa e Nominalizadores
Tatanaka naka ga | comprado | Hattori fuku wa | Nome modificado | ||||||||||
Cláusula Relativa | |||||||||||||
> | Verb: Forma-Ta | Nome modificado | Cláusula Relativa: Tópico/sujeito | Predicado | |||||||||
Vestuário que Tanaka-san comprou é um japonês |
O que Tanaka-san era | famoso por | é | verdadeiro | .6204> |
Subjecto | Adj: Ta-forma | Nominalizador | ||
Cláusula Relativa:Tema/Assunto | Predicado | |||
Tanaka-san era famoso é verdade. |
Todos os parentes
As duas cláusulas relativas e os nominadores permitem-lhe ligar o formulário ta- com substantivos ou coisas como pode com o formulário simples. A conjugação e a conjugação permanecem as mesmas que as usadas como um predicado.Aqui estão mais exemplos.
Lembra-se do sumo que bebeu ontem?
Lembras-te do sumo que bebeste ontem?
Meals which mother made are delicious.
I regretked cigarro fumado.
lamento ter fumado.
Eu (estou/estava) esquecendo que estava frio o ano passado.
esqueça que estava frio o ano passado.
Fiquei surpreendido com o facto de a Sra. Tatanaka ser uma actriz.
ficaram surpreendidos com o facto de Tanaka-san ser uma actriz.
Isso é simples, não é? Tenha cuidado; no entanto, tem de pagarTenha cuidado; no entanto, é preciso prestar atenção aos três pontos seguintes.
1. Ajustes passados
Pessoa que era famosa: pessoa que era famosa
Cão que não era bom:cão que não era bom
寒さむかった冬ふゆ: inverno que era frio
楽たのしくなかった旅行りょこう: viagem que não era divertida
>
Desde que os adjetivos podemOs exemplos acima são naturais em japonês. Digamos que eles são adjetivos passados e indicam estados constantes nopassado.
元げん気きじゃなかった犬いぬ: cão que não estava bem
元げん気きな犬いぬ: cão que está bem
Essencialmente, os exemplos acima têm oComo os adjetivos indicam estados constantes, o uso de adjetivos no passado indica que os atributos já foram alterados empresente.
昨日きのうは強つよい・強かった雨あめが降ふって(いた / いました)。
estava chovendo forte ontem
Esta frase expressa uma ação contínua no passado. Ou seja, o estado constante:”chuva forte” não muda. Assim, 強つよい deve ser usado.
強い・強つよかった雨あめがついに(やんだ / やみました)。
A chuva forte finalmente parou.
Esta frase expressa o fim da acção. Ou seja, o estado constante: “fortePortanto, a chuva forte deve ser usada. Aqui estão mais exemplos.
não gostava de invernos frios
O inverno frio terminou / está terminando.
O inverno frio terminou.
Ontem e ontem, conheci um cantor famoso.
conheci um cantor famoso ontem.
O famoso cantor tinha (tinha/é) reformado.
A famosa cantora já tinha se aposentado.
2. Verbos da forma Ta-Tratados como Adjetivos
Pessoa que engordou: pessoa que engordouVerbos da forma Ta-Tratado como Adjetivos
Pessoa que engordou: pessoa que ficou magra
Pessoa que segurou a bolsa: pessoa que segurou a bolsa
Pessoa que colocou um quimono: pessoa que colocou um quimono
EstePara tais verbos, a forma simples indica ações momentâneas e a te-forma + existência indica estados contínuos.Para tais verbos, a forma simples indica ações momentâneas e o te-form + indica estados contínuos. Vamos ver o seguinte gráfico.
Após a ação: 太ふタ, o estado: 太ふいる está em andamento. Portanto, em japonês, consideramos essencialmente “太”.Portanto, em japonês, consideramos essencialmente “太ふタン人人: pessoa que engordou” e “太ふタン人: pessoa que é gorda” como o mesmo significado e podem ser traduzidos grosso modo como “pessoa gorda” em inglês.
Eu gosto de uma pessoa gorda.
Eu como uma pessoa gorda.
Há uma pessoa que usa um quimono a andar por aí.
Uma pessoa que usa um quimono está andando.
Há uma pessoa com um saco grande.
Há uma pessoa que tem um saco grande.
3. Substantivos Tratados como Adjetivos
Tanaka-san que foi professor: Tanaka-san que foi umSubstantivos Tratados como Adjetivos
Tanaka-san que era professor: Inoue Inoue-san que era médico
Toy que era um tesouro: Toy que era um tesouro
Tanaka-san que era professor: Inoue Inoue-san que era médico
Toy que era um tesouro: Toy que era um tesouro
Tanaka-san que era professorSó quando o tempo das cláusulas relativas é passado, você pode conectar diretamente substantivos com substantivos.
Tatanaka-san que era médico
Tanaka-Naka é inteligente.
Tanaka-san que foi professor é inteligente.
Inoue-san que era médico é rico.
Este é o brinquedo que era um tesouro.
Este é o brinquedo que era o meu tesouro.
Sumário
- Pode ligar directamente a forma ta- com substantivos em relativocláusulas e coisas na nominalização.
- Adjectivos anteriores requerem fatos que os estados constantes mudaram.
- Verbos que expressam
- Adjectivos anteriores requerem fatos que os estados constantes mudaram.
- Verbos que expressam os estados resultantes podem ser tratados como adjetivos.
- Nomes no passado podem ser conectados com substantivos em cláusulas relativas.
Embora você tenha aprendido vários pontos gramaticais aqui, você pode colocar uma prioridade no No.3 no resumo. Essa é uma das expressões mais usadas com maior freqüência em japonês.Na verdade, o formulário ta- ainda tem outra função importante, que expressa descoberta e lembrança. A seguir, você vai aprendera última função do formulário ta-.