Północny, Środkowy i Południowy Wietnam

Różnice kulturowe między regionami można podzielić na dwie główne kategorie: „namacalne” różnice kulturowe, takie jak tradycyjne ubrania, kuchnia i tak dalej; oraz „niematerialne” różnice kulturowe zajmujące się stereotypami zachowania, postawy i takie między ludźmi z tych dwóch regionów. Dyskusje na temat wewnętrznych różnic między ludźmi z Północy i Południa są zabronione i mogą być zakwalifikowane jako „reakcyjne” w wietnamskich mediach kontrolowanych przez państwo lub jako „podważające jedność narodową”.

Postrzegane cechy i stereotypyEdit

Pomimo że stosunki między dwoma narodami (Wietnam Południowy vs Wietnam Północny) są generalnie cywilne, zwiększony kontakt spowodowany napływem ludzi z Północy na Południe od początku wojny wietnamskiej spowodował powstanie bardzo wielu stereotypów na temat ludzi z tak różnych regionów; etc:

  • Północni, zwłaszcza Hanończycy, mają tendencję do postrzegania siebie jako bardziej kulturalnych i wyrafinowanych.
  • Południowcy uważają się za bardziej dynamicznych, tolerancyjnych i swobodnych; bardzo różnych od Północnych Wietnamczyków.
  • Północni są bardziej zainteresowani statusem i wyglądem.
  • Południowcy są bardziej liberalni jeśli chodzi o pieniądze i materiały, podczas gdy Północnicy są bardziej oszczędni…
  • Północni są bardziej konserwatywni i boją się zmian, podczas gdy Południowi są bardziej dynamiczni i otwarci…
  • Północni są bardziej zachodni…; podczas gdy Północni są bardziej chińscy, wschodnioeuropejscy, socjalistyczni i komunistyczni
  • Północni są bardziej bezpośredni, podczas gdy Północni są bardziej formalni Północni stosują dużo formalności, metafor i sarkazmu nawet w ich codziennej mowie; Północni kochają ideologie lewicowe, podczas gdy Południowi wybierają prawicowe… Dlatego południowiec mówi, że ma trudności ze zrozumieniem północników.

CuisineEdit

Main article: Kuchnia wietnamska

Kuchnia jest jedną z różnic kulturowych między regionami. Północny Wietnam, będący „kolebką” etnicznej cywilizacji wietnamskiej, jest źródłem wielu charakterystycznych dla Wietnamu potraw (takich jak phở i Bún chả cá). Kuchnia jest postrzegana jako złożona w składniki, ale uproszczone w flavours.

Południowa kuchnia została pod wpływem kuchni południowych chińskich imigrantów i rdzennych Kambodżan, a więc południowcy wolą słodkie i kwaśne smaki, odpowiednio, w wielu potraw. Przykładami potraw o kwaśnym smaku są Canh chua i sałatka z zielonego mango / sałatka z zielonej papai. Kuchnie południowe mają również tendencję do używania znacznie większej różnorodności świeżych składników, podczas gdy kuchnia północna w dużej mierze opiera się na produktach konserwowanych i suszonych. Kuchnie południowego Wietnamu i Kambodży również dzielą znaczne podobieństwa w składnikach, stylu gotowania i potraw, takich jak Hủ tiếu Nam Vang.

Centralna kuchnia wietnamska różni się od kuchni zarówno północnych, jak i południowych regionów, w użyciu wielu małych dań bocznych i wymaga bardziej złożonego przygotowania (przygotowanie składników, gotowanie, serwowanie, itp.). Królewska kuchnia z Hue przywiązuje większą wagę do prezentacji potraw, czego przykładem są Bánh bèo i Bánh bột lọc. Wyróżnia ją także pikantność w porównaniu do jej odpowiedników, np. w Bún bò Huế. Potrawy z tego regionu mają również mniejszą wielkość pojedynczych porcji. W potrawach Wietnamu Środkowego występuje również duża ilość owoców morza.

Niektóre nietypowe potrawy są bardziej rozpowszechnione w jednym regionie niż w innym. Na przykład, mięso psa jest znacznie bardziej popularne na północy niż na południu. Mięso kota jest również spożywane w północnych częściach kraju. Podobnie niektóre dania z owoców morza i dziczyzny, takie jak ryba basa lub grillowane mięso gryzoni, choć popularne w innych częściach kraju, są rzadkością na Północy.

Południowy Wietnam ma znaną kulturę kawy, podczas gdy herbata jest preferowanym napojem na Północy.

OdzieżEdit

Tradycyjne ubrania są również często używane do symbolizowania różnych regionów. W stroju kobiecym, powszechnie Áo tứ thân jest kojarzony z Północą, áo dài z regionem centralnym (ze względu na jego pojawienie się na wietnamskim dworze królewskim w XVIII wieku), a Áo bà ba na Południu (chociaż wiele z tych ubrań jest noszonych w różnych regionach). Jednakże áo dài jest obecnie bardzo popularnym i powszechnie noszonym strojem damskim w całym kraju.

Różnice językoweEdit

Mapa głównych dialektów wietnamskich

Język wietnamski charakteryzuje się wieloma akcentami, trzy główne dialekty to te z Północy, Centrum i Południa, z dużymi różnicami w fonologii i słownictwie. Ze względu na znaczenie kulturowe, akcenty Hanoi i Sajgonu są w większości zrozumiałe dla użytkowników z innych regionów. Akcent centralny, w szczególności z prowincji Nghệ An, Hà Tĩnh, Quảng Bình, Quảng Nam, i Quảng Ngãi jest często niezrozumiały dla osób spoza tych regionów.

Różnice w tych akcentach polegają na kilku różnych czynnikach, w tym, ale nie ograniczają się do następujących:

  • Wymowa słów, przykładem może być: Hanoi <d> jest wymawiane jak angielskie /z/, podczas gdy Saigon <d> jest wymawiane jak angielskie /y/.
  • Północny Wietnamski ma pełne 6 tonów, podczas gdy południowy wietnamski ma tylko 5 (łącząc dwa z tonów w jeden)
  • Słowa kończące się na „nh” są wymawiane inaczej na północy i południu (Zobacz wietnamską fonologię dla szczegółów)
  • Łączenie dźwięków „tr” i „ch” w północnym wietnamskim
  • Niektóre różnice w słownictwie pomiędzy różnymi regionami
  • Północni mówią z wyższym akcentem i często wymawiają jak angielskie /y/.akcentem i często wymawiają słowa z /z/ (mimo, że litera <z> nie istnieje w wietnamskim alfabecie łacińskim).
  • Wietnamczycy środkowi (na północno-środkowym wybrzeżu, od Nghệ An do Thừa Thiên – Huế) mówią w wysokim, zróżnicowanym akcencie. W rejonach Nghệ An, ludzie mieszkający w różnych wioskach mogą mówić w zupełnie innych akcentach.
  • Południowcy, wraz z południowo-centralnymi prowincjami wybrzeża Bình Định, Phú Yên, Khánh Hòa, Ninh Thuận i Bình Thuận, mówią w niższym, bardziej monotonnym akcencie, który jest również spotykany w akcentach różnych języków aborygeńskich używanych przez plemiona górskie Montagnard.

W środkowym Wietnamie liczba tonów jest zredukowana do 5 (w akcentach Quảng Trị i Huế) lub tylko 4 (w akcentach Hà Tĩnh, Nghệ An i Quảng Bình). Jedną z cech charakterystycznych akcentu środkowowietnamskiego i Quảng Nam jest użycie innego zestawu cząstek i zaimków, co odróżnia je od północnego i południowego Wietnamu. Na przykład, chi, mô, tê, răng i rứa (co, gdzie, że, dlaczego i w ten sposób) są używane zamiast gì, đâu, kìa, sao i vậy w standardowym Wietnamie.

Pomimo, że różnice te mogą wydawać się powierzchowne dla nie- wietnamskich użytkowników języka, nawet różnice w fonologii. Słowniki różnych regionów również różnią się – między północnym i południowym wietnamskim jest dość striking.

Kinship terminy są szczególnie dotknięte, jak każdy termin ma subtelnie inne znaczenie w każdym regionie. Na Południu najstarsze dziecko w rodzinie jest określane liczbą porządkową dwa, podczas gdy na Północy „numer dwa” odnosi się do drugiego najstarszego dziecka. Również słownictwo w poszczególnych regionach jest różne. Różnice w słownictwie mogą być mylące, ponieważ czasami to samo słowo może mieć inne znaczenie w poszczególnych dialektach. Na przykáad, sáowo mận odnosi siĊ do dwóch róĪnych owoców: na póánocy do Prunus salicina (rodzaj Ğliwki), podczas gdy na poáudniu do Syzygium samarangense (jabáko róĪane). Podobnie, dĩa oznacza „dysk” w południowowietnamskim i „widelec” w północnowietnamskim; chè to deser w południowowietnamskim, ale oznacza „herbatę” w północnowietnamskim, ốm oznacza chory w północnowietnamskim i cienki w południowowietnamskim. „bông” odnosi się do kwiatów w południowym Wietnamie, ale oznacza bawełnę w północnym Wietnamie, słowo na „fart” w południowym Wietnamie jest przekleństwem w północnym Wietnamie.

Wietnam mapa klasyfikacji klimatycznej Köppen.

Choć cały kraj leży w tropikach, istnieje dość duża różnica w klimacie między północnym i południowym Wietnamem.

Różnice w klimacieEdit

Północny Wietnam ma klimat podzwrotnikowy wilgotny, z pełnymi czterema porami roku, ze znacznie chłodniejszymi temperaturami niż na południu (które ma klimat tropikalny sawannowy), a także zimami, które mogą być dość mroźne, czasami z mrozem, a nawet (rzadko) opadami śniegu. Najniższa temperatura osiągnięta w Hanoi to 2,7 °C (36,9 °F) w 1955 roku. Śnieg można nawet znaleźć do pewnego stopnia w górach w skrajnych regionach północnych w miejscach takich jak Sapa i Lạng Sơn.

Południowy Wietnam, z jego znacznie gorętszymi temperaturami, ma tylko dwie główne pory roku: porę suchą i porę deszczową.

Różne różnice kulturoweEdit

  • Podczas gdy południowi Wietnamczycy często dzwonią w Księżycowy Nowy Rok (Tết) żółtymi kwiatami mai (Ochna integerrima), północni Wietnamczycy często preferują kwiaty hoa đào (brzoskwini).

.