«Permitir la muerte natural» (AND) frente a «No resucitar» (DNR)

En su carta al editor, ¿Claridad o confusión? Variability in Uses of »Allow Natural Death» in State POLST Forms, Dan Chen, MD, and Daidre Azueta, MD, discuss the pros and cons of the phrase «Allow Natural Death (AND)» versus «Do No Resuscitate (DNR)» on POLST Forms.

The authors explain that AND was proposed as an alternative to DNR in 2000 that might be «more acceptable» and «impact resuscitation decisions,» but that critics point out AND is not a well-standardized term.

El estudio incluyó un análisis de todos los Formularios del Paradigma POLST que los autores pudieron encontrar de los Programas del Paradigma POLST en Desarrollo, Aprobados y Maduros que figuran en la página web del mapa nacional del Paradigma POLST en diciembre de 2016 (la página web se ha actualizado desde entonces más de una vez); se excluyeron tres programas no conformes, y en un caso, los autores no pudieron obtener el Formulario POLST de un estado. En total, se analizaron 43 Formularios POLST por su terminología.

La mayoría (28 o el 65,1%) de los estados utilizaron «Permitir la muerte natural» en el título de la orden médica en el Formulario POLST, y, de estos, la mayoría (24 de 28, o el 85,7%) utilizaron «Y» junto con los términos «DNR», «No intentar la reanimación (DNAR)» y/o «Sin código». Entre ellos, la mayoría (79,1%) prohibía específicamente la desfibrilación en la orden, mientras que los demás (5 estados, o el 20,8%) no lo especificaban.

Los cuatro (14,2%) formularios que no unían «Y» con DNR, en cambio, unían «Y» con las frases «Sólo medidas de confort», «Medidas de confort» o «Cuidados de confort».

La mayoría (21 o el 87,5%) de los formularios con órdenes Y/DNR eran aplicables a pacientes que carecían tanto de pulso como de respiración. Los formularios restantes (3 o 12,5%) con órdenes AND/DNR eran aplicables a pacientes que carecían de pulso o de respiración (o de ambos).

Los estados que utilizaban AND como orden de confort no incluían todos la misma descripción de los cuidados de confort; algunos incluían en sus definiciones la mención del dolor, el cuidado de las heridas, la disnea y las preferencias de hospitalización, pero otros eran menos específicos.

En resumen, los autores del estudio concluyeron que, aunque a veces se considera más aceptable, el término «Y» no está bien estandarizado, lo que puede crear confusión, especialmente si los formularios POLST de un estado tuvieran que interpretarse en otro. En conclusión, Chen y Azueta afirman: «Las instituciones y los proveedores que introduzcan el término «Y» en su práctica deben actuar con precaución. A pesar de todos sus méritos, creemos que AND sigue siendo un lenguaje imperfecto»

Artículo original: Chen D y Azueta D. (2017). Claridad o confusión? Variabilidad en los usos de «Permitir la muerte natural» en los formularios POLST estatales. Revista de Medicina Paliativa. Marzo 2017, antes de la impresión. (acceso limitado).

Relacionado: Querida Carol (columna de consejos): Cambiar la terminología puede facilitar la aceptación de las decisiones al final de la vida