A Prayer to Heal A Divided Nation

We are a United Divided States.

Help we to remember that experiment called democracy is not over; it are still tested.私たちは、民主主義という実験が終わったのではなく、まだ試されているということを思い出すことができます。 240年の歳月を経て、最終的な結果はまだ出ていないのです。 私たちにはまだやるべきことがあるのです。 麦畑や砂漠、山から草原、海から海まで、私たちの前に広がっています。

私たちの勝利の感覚の中で、あなたが私たちを愛するように互いに愛し合うようにというあなたの呼びかけを思い出すことができるようにしてください。

敗北の感覚の中で、あなたがまだ支配していること、あなただけが崇拝されていること、あなただけが神であることを思い出せるように助けてください。

恐れと憎しみと破れによって暗くなった世界で、許しと和解、愛と平和、癒しと希望の代理人となるために、あなたの高い呼びかけを思い出すことができるように助けてください。

他者の顔の中にあなたの姿を求め、最も小さい者、失われた者、孤独な者に仕えるために、私たちの中に最善を見出し、この国を再建するのを助けてください。

昔のあなたのしもべの一人が、「完全な愛は恐れを追い出す」という言葉を思い起こすのを助けてください。

私たちはあなたの民です。 あなたは多くの名で私たちを知っています。 あなたは私たちの神です。

私たちが多様性の中に強さを見出し、この国のすべての通貨に書かれていることに生きる勇気を求めることができますように。 In God we Trust. 神において。 我々は信頼している。

なぜなら、あなたにおいてのみ、我々は安全に生きることができるからである。 あなたにおいてのみ、私たちは正義を見出すことができます。 あなたにおいてのみ、私たちはすべての人知を超えた平和を知ることができるのです。

アーメン。