Sharing is caring!
Plymouth Colonyは17世紀にマサチューセッツ州にあったイギリスの植民地で、ニューイングランドの最初の永久植民地とされるものです。
プリマス植民地については、次のような事実がある:
誰がプリマス植民地を設立したか?
プリマス植民地は、清教徒大移動中にプリマス社によって設立された。
プリマス・カンパニーは、1606年にジェームズ1世によって設立された株式会社で、北アメリカの東海岸に入植地を設立することを目的としていました
プリマス植民地を開拓したのは誰か?
70人の出資者からなるプリマス・カンパニーは、プリマス植民地の入植者である巡礼者たちに北米への渡航資金を提供し、その代わりに木材、毛皮、魚などの物資を収穫して得た利益を会社に返済し、それをイギリスに送って販売するという契約を結んでいた。
彼らはそこで求めていた宗教的自由を得たが、オランダの地でイギリス人としてのアイデンティティを保つことは難しく、またそこで生計を立てることも困難だった。
巡礼者は主にオランダで布の貿易に従事したが、その労働時間は長く過酷で、巡礼者の健康に悪い影響を及ぼした。 1619年、北米への移住を切望していた彼らは、出資者に渡航資金の援助を求めた。
巡礼者たちは、植民地建設に参加してくれる人が少なかったため、出資者は部外者を募集した。
Plymouth Colony seal circa 1629
The Mayflower Voyage:
The pilgrims were travelling to North America on a rented cargo ship called the Mayflower.その頃、巡礼者たちは北アメリカに渡航していた。 1620年9月にイギリスのプリマスを出航し、11月にようやくマサチューセッツの海岸に上陸しました。
入植者たちはもともと土地特許を取得していたバージニアに向かっていましたが、海上航海中にコースを外れ、ちょうど物資が不足したところで上陸したのでした。
現在のマサチューセッツ州に定住する正式な許可はなかったが、物資が底をつき、冬が到来したため、とにかくこの地に留まり、定住することにしたのだ。 そこでネイティブ・アメリカンの部族と小競り合いをした後、巡礼者たちは近くのプリマスに向かうことにした。
“First sight of the Indians.”(インディアンを初めて見る)。 A Pictorial History of the United States circa 1852
巡礼者たちが到着したのは、パトゥセットと呼ばれる、1616~1618年の悪名高い疫病の流行で住民が死亡した、廃村になったネイティブ・アメリカンの村だった。” The landing.”
そこで彼らは、何年も前にパトゥセット族が植えた豊富なトウモロコシ畑と、すでにパトゥセット族が開拓した、家を建てられる多くの場所を見つけた。
How Many Pilgrims Died the First Winter?
巡礼者がプリマスに降り立った時、すでに病気と食糧不足で多くの者が弱り切っていた。
この冬の間に、植民地は病気と飢餓のために半数近くの人々を失った。 ブラッドフォードは、後に『プリマス・プランテーション』というタイトルで出版された日記の中で、この時期を「飢餓の時期」と呼んでいる:
「しかし最も悲しくて嘆かわしいことは、2、3ヵ月後に、特に1、2月に、冬の深さ、家やその他の快適なものがない、この長い航海と快適でない状態がもたらした壊血病や他の病気にかかった、彼らの仲間の半分が死んだということであった。 そのため、前述の時期に1日に2~3人が死亡することもあり、100人あまりのうち、50人ほどが残った。 冬。” 1852年頃のA Pictorial History of the United Statesに掲載された挿絵
“Suffering of the Colonists. 冬。” A Pictorial History of the United States circa 1852
メイフラワー号の乗客102人のうち約50人が、航海の途中と1620/21年の最初の冬に死亡したイラストレーション。
John Allerton, Mayflower crewmen, died sometime during the winter
Mary (Norris) Allerton, separatist and wife of Isaac Allerton, died February 25, 1621
Dorothy (May) Bradford, separatist and wife of William Bradford, she fell overboard at Provincetown Harbor on December 7, 1620
William Butten, 使用人、1620年11月6日、メイフラワー号で死亡
リチャード・ビターリッジ、非分離主義者、1620年12月21日死亡
ロバート・カーター、使用人、冬の間にいつか死亡
リチャード・クラーク、非分離主義者、冬の間にいつか死亡
ジェームズ・チルトン、分派、1620年12月8日に死亡
ミセス。 James Chilton(ファーストネーム不明)、分離主義者で、James Chiltonの妻、冬のある時期に死亡
John Crackstone(分離主義者)、冬のある時期に死亡
Sarah Eaton(非分離主義者で、Francis Eatonの妻。 death sometime during the winter
Thomas English, Mayflower crewmen, died sometime before the Mayflower returned to England in April 1621
Moses Fletcher, separatist, died sometime during the winter
Edward Fuller, separatist, died sometime during the winter
Mrs. Edward Fuller, separatist and wife, died sometime during the winter
John Goodman, separatist, died sometime during the winter
John Hooke, servant, died sometime during the winter
William Holbeck, 使用人、冬のある時期に死亡
使用人、John Langmore、冬のある時期に死亡
非分離主義者、Edmund Margesson、冬のある時期に死亡
非分離主義者、Christopher Martin、1月8日に死去。 1621年
Mary (Prower) Martin, non-separatist and wife of Christopher Martin, died sometime during the winter
エレン・モア、使用人、1620年11月に病死
ジャスパー・モア、使用人、12月6日に病死。 1620
Mary More, servant, died sometime during the winter
William Mullins, non-separatist, died February 21, 1621
Alice Mullins, non-separatist and wife of William Mullins, died sometime during the winter
Joseph Mullins, nonseparatist, and the wife of Williams, died the winter
Willian Mullins, non-mediated, William and Alice Mullinsの息子、冬の間に死亡
Solomon Prower, non-separatist, died December 24, 1620
Degory Priest, separatist, died January 1, 1621
John Rigsdale, non-separatist, died sometime during the winter
Alice Rigsdale, non-separatist and wife of John Ringsdale, died sometime during the winter
Thomas Rogers, separatist, died sometime during the winter
Elias Story, a person inspired of Edward Winslow, and a wife, dies in the winter, died sometime during the winter
Edward Tilley, separatist, died sometime during the winter
Ann (Cooper) Tilley, separatist and wife of Edward Tilley, died sometime during the winter
John Tilley, Separation of Separation of Edward Tilley, Separatist, died sometime during the winter
Joan (Hurst) (Rogers) Tilley, separatist and wife of John Tilley, died sometime during the winter
Thomas Tinker, Separatist, died sometime during the winter
Mrs. Thomas Tinker, separatists and wife, died sometime during the winter
Son of Thomas Tinker (name unknown), died sometime during the winter
Edward Thompson, servant, died December 4, 1620
John Turner, separatist, died sometime during the winter
Both sons of John Turner (names unknown), died during the winter
Williamホワイト、separatist、2月21日に亡くなりました。 1621年
Thomas Williams、分離主義者、冬のある時期に死亡
Roger Wilder、冬のある時期に死亡
Elizabeth (Barker) Winslow、分離主義者で Edward Winslowの妻、1621年3月24日死亡
Rose Standish、分離主義者で Miles Standishの妻、1621年1月29日に死亡さらに2名、John Carver守とその妻Katherineはその年の春と夏に死亡しています。
歴史家は、植民地の人々のほとんどが、多くの果物や野菜に含まれるビタミンcの不足によって起こる壊血病や、湿った寒い気候が原因であろう肺炎などの病気や疾病に苦しんでいたと考えている。 また、食料不足で体が弱り、病気にかかりやすくなっていた。
ブラッドフォードによると、7人の入植者が、薪を汲んだり、服を着せて食べさせたり、洗濯したりと、自らの健康を危険にさらして病人の世話をしていたという。 ブラッドフォードは、これらの心優しい人々のうち、ウィリアム・ブリュースター牧師とマイルズ・スタンディッシュの2人を特定しました。
しかし、ブラッドフォードが乗組員か非分離主義者と示唆した多くの人々が、病気が広がると互いに敵対し、不運を呪い始め、「彼らが死ぬなら死なせておけばいい」と述べて病人を助けることを拒否したと描写しています。”
1623年にプリマスに到着した別の入植者フィニアス・プラットは、その冬に植民地で病人に行われたことについて、後に不穏な話を語っている。
プラットは1662年の法廷供述で、巡礼者たちは病人を森に引きずり込み、木に立てかけてネイティブ・アメリカンに対する囮の防御システムとして役立てたと証言している。
「最初の船で来た残りの仲間はどこにいるのかと尋ねたら、神が死によって連れ去ったのだと言った。2番目の船が来る前に、彼らは病気でとても苦しんでいて、野蛮人に知られるのを恐れて、病人をマスケットに乗せて寝かせ、背中を木にもたせたと言った。「
ブラッドフォードが日記でこの話を確認せず、代わりに病人は船室で看病されたと述べているが、病人が後に乗組員によって陸に送られ、乗組員が自分たちのためにビールを節約できるように、水を飲まされたことは認めている。
「この災難は、植林のためにここに残されることになった乗客の間で起こり、船員がもっとビールを飲めるようにと、急いで陸に上げられて水を飲まされたので、病気の人が小さな缶ビールだけを欲しがると、その人が自分の父親なら何も与えるべきではないと答えられた。 この病気は彼らの間でも流行し始め、彼らが去っていく前に仲間のほぼ半分が死に、船頭、砲手、3人の四等兵、料理人など、多くの将校や精鋭が死んだ。 その時、船長は心を痛め、陸上の病人のところに行き、総督に、帰路は水を飲んだが、必要な者にはビールを送るように言った」
最初の年に死んだ入植者がどこに葬られたかはわからないが、プリマスのコールの丘墓地で無名の墓に埋められたと考えられている。
歴史家は、彼らが無名の墓に埋葬された理由を、地元のネイティブアメリカンに何人死んだか知らせないため、そして墓を乱されないためだと考えている。
1621年4月5日に、メイフラワー号とその乗組員はプリマスを出発してイギリスに帰還した。 この船は、入植者が収穫した品々を持ち帰る予定だったが、その冬の入植者の体調不良により、空振りで帰ってきた。
Squanto and the Wampanoag:
その冬、巡礼者が体調を崩している間、ブラッドフォードによると、何人ものインディアンが近くによく現れたが、巡礼者が近づこうとすると逃げ、彼らが昼食を食べていない間に作業場所から道具を盗んだこともある。
3月16日頃、ブラッドフォードによると、あるインディアンが近づいて片言の英語で語り、それが巡礼者を驚かせた。 インディアンはサモセットと名乗り、この地域の先住民について多くを語り、スクワントというインディアンがもう一人いて、彼はイギリスに行ったことがあり、自分より英語が上手だと言ったという。
Interview of Samoset with the Pilgrims, illustration, circa 1864
しばらくして、サモセットがまた訪ねてきてさらに5人のインディオを連れ、また巡礼者の作業場所から盗んできた道具も持ち帰って来た。
サモセットは巡礼者たちを彼らのリーダーであるマサソイトに会わせる手配をし、4、5日後にマサソイトはスクワントとその他大勢の人々を従えて到着した。
スクアントはパトゥセット族の唯一の生き残りで、数年前の1614年にイギリスの船長に捕まり、奴隷としてヨーロッパに連れて行かれたため、部族を全滅させる疫病を生き延びただけでした。 マサソイトとポカノケト族はパトゥセット族と同じくワンパノアグ族を構成する多くの部族のひとつで、彼らはスカーントを彼らの奴隷にした。
マサソイトは巡礼者たちに、自分の部族が近くの有力部族ナラガンセットと戦っていて、彼らの助けを必要としていると説明した。
“Massasoit making a treaty.”(条約を結ぶマサソイト)。 Illustration published in A Pictorial History of the United States circa 1852
Massasoitは巡礼者との和平条約と同盟を提案した。 ブラッドフォードは、現在「ピルグリム・ワンパノアグ和平条約」として知られているこの条約の条件を次のように述べた:
1. ブラッドフォードは、現在ピルグリム・ワンパノアグ和平条約として知られているこの条約の条件を次のように述べた:
1.自分も自分の仲間も、彼らの仲間を傷つけたり傷つけたりしないこと、
2.自分の仲間が彼らの仲間の誰かを傷つけたら、その者を送って彼らが彼を罰すること、
3.彼らの仲間から何かが奪われたら、それを回復させること、彼らは彼の仲間にも同様にすること、
4.もし彼に対して不当に戦争をする者がいたら彼を支援すること、
5は彼らの仲間の誰かが自分の仲間の誰かを傷つけたら、その者を送って彼がそれを罰すること、5.6は彼らの仲間が自分の仲間の誰かを傷つけたら、自分が彼らを助けること。 そして、もし誰かが彼らに戦争を仕掛けたならば、彼らを助けるべきである
5。 マサソイトは巡礼者の軍事的援助の代わりに、巡礼者を助け、食料の育て方と植民地を養うに十分な魚の捕え方を教えることを申し出た。この条約は1621年4月1日に調印され、50年以上にわたって尊重された。
スクワントは入植者たちに、トウモロコシの栽培方法、魚の捕り方、木の実やベリーの採集場所という3つの重要な技能を教えた。
その結果、春から夏にかけて、巡礼者たちは来るべき冬を越すのに十分な食料を育てることができた。
収穫の成功を祝い、ワンパノアグに感謝するため、1621年の秋に収穫祭を行い、スクワントやマサソイトら90人のワンパノアグを招待した。 この行事は後に最初の感謝祭として知られるようになった。
祝宴は3日間にわたって行われ、巡礼者とワンパノアグは鹿肉や鳥肉などの食物を食べ、ゲームをした。
祝宴の正確な日付は不明で、鹿肉や鳥肉以外に、どのような食べ物が出されたかも正確に分かってはいない。 ほとんどの歴史家は、植民者とワンパノアグはその時期に入手可能なあらゆる食物、すなわち魚、ロブスター、ムール貝、果物、野生の狩猟動物を食べたと仮定している。
これらの収穫祭は、当時ヨーロッパ人とネイティブアメリカンの間で一般的であった。
ワンパノアグは伝統的に、季節の最初の収穫であるイチゴのために「イチゴ感謝祭」を行い、アルゴンク族はしばしば作物のサイクルと結びついた儀式を毎年行っていた。
また、1621年のお祝いが巡礼者やワンパノアグ族の年中行事になったかどうかは不明だが、やがてニューイングランドの伝統となり、19世紀にエイブラハム・リンカーンが正式に国民の祝日にする前に感謝祭と改名した。
プリマス植民地の経済
プリマス植民地の経済は魚、木材、毛皮、農業に基礎をおいていた。 植民地の人々は木材のために木を収穫し、毛皮のためにビーバーやカワウソを狩り、タラを漁り、油をとるためにクジラを捕った。
入植者たちは、長年にわたってお金を稼ぐのに苦労し、航海の費用や植民地の立ち上げ資金を支払った投資家であるプリマス・カンパニーに深い借金を負っていた。
プリマス植民地は、近隣のマサチューセッツ湾植民地ほど経済的に成功することはなく、1691年にマサチューセッツ湾植民地に合併された。
プリマス植民地の政府
プリマス植民地の政府は、もともとイギリス政府から公式に憲章を得ていなかったが、憲章政府として運営していた。 勅許状とは、植民地を設立するための王室からの正式な許可である。
プリマス植民地が北米に進出するために得た唯一の許可は、1621年にニューイングランド評議会が発行した土地特許であった。 この土地特許は、植民地で法律を制定する法的権利を与えたわけではなかった。
プリマス植民地は、イギリス政府から憲章を得るために何十年も試みたが、成功することはなかった。 1691年にマサチューセッツ・ベイ植民地と合併し、マサチューセッツ・ベイ州として知られる王立植民地になると、最終的に自治権を完全に失った。
プリマス植民地の宗教
プリマスを開拓した巡礼者もマサチューセッツ・ベイ植民地の入植者たちも、ともに清教徒であった。
異なるのは、巡礼者たちは清教徒運動の中の一派で、イングランド国教会を改革することはできないと考え、国教会から完全に分離することを望んでいた。
非分離主義の清教徒たちは、イングランド国教会はまだ改革できると考え、教会の中にとどまってその改善に貢献しようと考えていた
本来、巡礼者は宗教的に過激で反対派だった。 当時のイギリスでは、教会と国家の分離がなされていなかったため、教会から離れたいという考えは反逆罪とみなされ、そのため巡礼者たちは1607年にイギリスを去り、オランダに移住した。
プリマス植民地の政治と宗教は密接に関係しており、植民者たちが長年にわたって宗教に基づく法律を制定するにつれて、その傾向はますます強まっていった
プリマス植民地の人々は本当に巡礼者と呼ばれていたのか。
「巡礼者」という名称は、ウィリアム・ブラッドフォードの日記『プリマス・プランテーションにて』が1669年にナサニエル・モートンの著書『ニューイングランド・メモリアル』に掲載されてから、1700年代後半に入植者たちに適用されるようになった。
その抜粋の1つで、ブラッドフォードは、入植者がオランダから新世界に向かう前の最後の教会での感動的な礼拝について、入植者を巡礼者に例えて、牧師のジョン・ロビンソン牧師が、「その日のかなりの部分を非常に有益かつ現在の状況に適した形で過ごし、残りの時間は大量の涙とともに熱心に主への祈りを注いで過ごした」と述べているのです。 そして、出発の時が来たので、彼らは多くの兄弟たちと一緒に町を出て、デルフトシェーブンという数マイル離れた町まで行き、そこで船が彼らを迎える用意をしていた。 そこで彼らは、12年近く彼らの安住の地であったその良好で快適な町を去った。しかし、彼らは自分たちが巡礼者であることを知っていたので、それらのことをあまり気にせず、彼らの最も親しい国である天に向かって目を上げ、その精神を鎮めたのであった。”
巡礼者たちが訪れたプリマスの多くの場所を訪れたい場合は、以下の記事Plymouth historic sitesをチェックしてください。
プリマス植民地の年表を見たい場合は、以下の記事Plymouth Colony Timelineをチェックしてみてください。 プリマス植民地の歴史(History of Plymouth Plantation). Edited by Charles Deane, Privately Printed, 1856.
Norton, Mary Beth and Carol Sheriff, David W. Blight, Howard Chudacoff, Fredrik Logevall. A People and a Nation: アメリカ合衆国の歴史 ブリーフ版. セネージ・ラーニング,2015 .
Erickson, Paul. ピルグリム植民地の日常生活 1636年. クラリオンブックス,2001.
Morse, Jedidiah. アメリカ万国地理. Thomas & Andrews, 1812.
クルーセル,シンシア・ヘイガー(Cynthia Hagar. プリマス・コロニーからプリマス・カウンティへ. Pondside Publishing, 2010.
Wilkins, Mira. 1914年までの対米外資の歴史. Harvard University Press, 1989.
King, H. Roger. 17世紀におけるケープコッドとプリマス植民地. ユニバーシティ・プレス・オブ・アメリカ,2014.
Stratton, Eugene Aubrey. プリマス植民地、その歴史&人、1620-1691. Ancestry Publishing, 1986.
McKenzie, Robert Tracy. “Five Myths About the Pilgrims”. Washington Post, 23 Nov. 2013,
www.washingtonpost.com/opinions/five-myths-about-the-pilgrims/2013/11/22/9f93e822-52c1-11e3-9e2c-e1d01116fd98_story.html?utm_term=.40533887956f
“Faith of the Pilgrims.”(ピルグリムの信仰)。 Plimoth Plantation, www.plimoth.org/what-see-do/17th-century-english-village/faith-pilgrims
Johnson, Madeline. “The Pilgrims Should Have Been Thankful for a Spirochete”. Slate, 20 Nov. 2012,
www.slate.com/articles/health_and_science/medical_examiner/2012/11/leptospirosis_and_pilgrims_the_wampanoag_may_have_been_killed_off_by_an.html
“Plymouth Colony”. History.com, A&E Television Networks LLC, www.history.com/topics/plymouth
“Religious Controversies in Plymouth Colony.”(プリマス植民地における宗教論争)。 Pilgrim Hall Museum, www.pilgrimhallmuseum.org/pdf/Religious_Controversies_Plymouth_Colony.pdf
“The Plymouth Colony Archive Project”(プリマス植民地アーカイブプロジェクト)。 Historical Archaeology and Public Engagement, University of Illinois, www.histarch.illinois.edu/plymouth/ccflaw.html
“Mayflower and Mayflower Compact”(イリノイ大学歴史考古学と公共関与)。 Plimoth Plantation, www.plimoth.org/learn/just-kids/homework-help/mayflower-and-mayflower-compact
“Why the Pilgrims Abandoned Communism.”(プリモス・プランテーション、www.plimoth.org/learn/just-kids/homework-help/mayflower-and-mayflower-compact
“ピルグリムが共産主義を捨てた理由” Free Republic, 22 Nov. 2004, www.freerepublic.com/focus/f-news/1285981/posts
Bower, Jerry. “Occupy Plymouth Colony: How a Failed Commune Led to Thanksgiving(プリマス植民地を占拠せよ:失敗したコミューンがいかに感謝祭を導いたか)”. Forbes, 23 Nov. 2011, www.forbes.com/sites/jerrybowyer/2011/11/23/occupy-plymouth-colony-how-a-failed-commune-led-to-thanksgiving/#192076afbcd1
McIntyre, Ruth A. “What You Didn’t Know About the Pilgrims: They Had Massive Debt(ピルグリムについて知らないこと:彼らは多額の借金をしていた)”. PBS.org, Public Broadcast Service, 26 Nov. 2015, www.pbs.org/newshour/making-sense/what-you-didnt-know-about-the-pilgrims-they-had-massive-debt/
“Were Pilgrims America’s Original Economic Migrants?”. PBS.org, Public Broadcast Service, 26 Nov. 2015, www.pbs.org/newshour/bb/were-pilgrims-americas-original-economic-migrants/
“The Pilgrims and the Fur Trade.”(ピルグリムと毛皮貿易)。 ピルグリム・ホール博物館, www.pilgrimhallmuseum.org/pdf/The_Pilgrims_Fur_Trade.pdf