ポーランド語のことわざ:
Wer im Sommer arbeitet, leidet im Winter keinen Hunger
夏に働く彼は冬に空腹にならない
ドイツ語のinの意味
英語でinは「中に」のことです。
前置詞inは、節の意味によって、非難詞になったり、dativeになったりする前置詞のグループに属する。
“in” as a locative preposition
再度強調しなければならないのは、inは「Wechselpräposition」としてのものであるということである。 4060>
文法:
“in” with dative
場所の前置詞補語が移動(場所)を意味しない場合、inはdativeをとります。
Ich bin im Kino
I’m in the theater
“in” with accusative
場所の前置詞補語が移動(方向)を意味する場合はinはaccusativeをとります。
Wie oft gehst du ins Kino?
How often do you go to the theater?
時間前置詞としての「in」
時間前置詞として、「in」は期間を暗示して「で」と訳すことができる。 時間的前置詞として、”in “はdativeであることに注意してください:
In einer Stunde bin ich wieder da
1時間後に戻ってきます
Was machst du im Sommer?
夏は何をしているのですか?
前置詞inが続く動詞
- einbauen in(中に入れる)
- einbinden in(中に入れる)
- sich verlieben in(恋している)
- versunken in(吸い込まれる)
- zerteilen in(分ける)
「in」の文法
Declension of “in”
「in」は低下しない(変化しない)。 他の前置詞と同じように
“im”
“im” は (in + dem) の短縮形。
“ins”
“ins” は (in + das) の短縮形。
< HOME
Grammar