« Allow Natural Death » (AND) versus « Do Not Resuscitate » (DNR)

Dans leur lettre à la rédaction, Clarity or Confusion ? Variability in Uses of  »Allow Natural Death » in State POLST Forms, Dan Chen, MD, et Daidre Azueta, MD, discutent des avantages et des inconvénients de la phrase « Allow Natural Death (AND) » par rapport à « Do No Resuscitate (DNR) » sur les formulaires POLST.

Les auteurs expliquent que AND a été proposé comme une alternative au DNR en 2000 qui pourrait être « plus acceptable » et « avoir un impact sur les décisions de réanimation », mais que les critiques soulignent que AND n’est pas un terme bien normalisé.

L’étude a consisté en une analyse de tous les formulaires de paradigme POLST que les auteurs ont pu trouver auprès des programmes de paradigme POLST en développement, approuvés et matures répertoriés sur la page Web de la carte nationale de paradigme POLST en décembre 2016 (la page Web a depuis été mise à jour plus d’une fois) ; trois programmes non conformes ont été exclus et, dans un cas, les auteurs n’ont pas pu obtenir le formulaire POLST d’un État. Au total, 43 formulaires POLST ont été analysés pour leur terminologie.

La plupart (28 ou 65,1 %) des États ont utilisé  » Allow Natural Death  » dans le titre de l’ordonnance médicale sur le formulaire POLST et, parmi ceux-ci, la plupart (24 sur 28, soit 85,7 %) ont utilisé  » AND  » en conjonction avec les termes  » DNR « ,  » Do Not Attempt Resuscitation (DNAR)  » et/ou  » No Code « . Parmi ceux-ci, la plupart (79,1 %) interdisaient spécifiquement la défibrillation dans l’ordonnance, tandis que les autres (5 États, soit 20,8 %) ne le précisaient pas.

Les quatre formulaires (14,2 %) qui ne couplaient pas ET avec DNR couplaient plutôt « ET » avec les expressions « Mesures de confort seulement », « Mesures de confort » ou « Soins de confort »

La plupart (21 ou 87,5 %) des formulaires avec des ordonnances ET/DNR s’appliquaient aux patients n’ayant ni pouls ni respiration. Les formulaires restants (3 ou 12,5%) avec des ordres AND/DNR étaient applicables aux patients manquant soit de pouls, soit de respirations (ou les deux).

Les États qui ont utilisé AND comme ordre de confort n’ont pas tous inclus la même description des soins de confort ; certains ont inclus la mention de la douleur, du soin des plaies, de la dyspnée et des préférences d’hospitalisation dans leurs définitions, mais d’autres étaient moins spécifiques.

En résumé, les auteurs de l’étude ont conclu que, bien qu’il soit parfois considéré comme plus acceptable, le terme « ET » n’est pas bien normalisé, ce qui peut créer de la confusion, surtout si les formulaires POLST d’un État devaient être interprétés dans un autre. En conclusion, Chen et Azueta déclarent :  » Les établissements et les prestataires qui introduisent le terme AND dans leur pratique doivent faire preuve de prudence. Malgré tous ses mérites, nous pensons que l’AND reste un langage imparfait. »

Article original : Chen D et Azueta D. (2017). Clarté ou confusion ? Variabilité des utilisations de « Allow Natural Death » dans les formulaires POLST des États. Journal de la médecine palliative. Mars 2017, avant impression. (accès limité).

Relié : Chère Carol (colonne de conseils) : Changer la terminologie peut faciliter l’acceptation des décisions de fin de vie

.