ʻOkina

Apostrophes et guillemetsEdit

Dans le jeu de caractères ASCII, le ʻokina est typiquement représenté par le caractère apostrophe (‘), valeur ASCII 39 en décimal et 27 en hexadécimal. Ce caractère est typiquement rendu comme une apostrophe de machine à écrire droite, sans la courbe de la ʻokina proprement dite. Dans certaines polices, l’apostrophe ASCII est rendue comme un guillemet simple droit, qui est un glyphe encore moins satisfaisant pour le ʻokina-essentiellement une rotation de 180° de la forme correcte.

De nombreux autres jeux de caractères se sont développés sur l’apostrophe ASCII surchargée, fournissant des caractères distincts pour les guillemets simples gauche et droit. Le guillemet simple gauche a été utilisé comme une approximation acceptable du ʻokina, bien qu’il présente encore des problèmes : le ʻokina est une lettre, pas un signe de ponctuation, ce qui peut entraîner un comportement incorrect dans le traitement automatisé du texte. De plus, le guillemet simple gauche est représenté dans certains caractères par un glyphe « 9 » en miroir, plutôt qu’un « 6 », qui ne convient pas à la ʻokina.

UnicodeEdit

Dans la norme Unicode, le ʻokina est codé comme U+02BB ʻ MODIFIER LETTRE TURNED COMMA, qui peut être rendu en HTML par l’entité ʻ (ou sous forme hexadécimale ʻ).

Bien que cette lettre ait été introduite dans Unicode 1.1 (1993), le manque de support pour ce caractère a empêché une utilisation facile et universelle pendant de nombreuses années. Depuis 2008, les ordinateurs basés sur OS X, Microsoft Windows et Linux et tous les nouveaux smartphones majeurs n’ont aucun problème avec ce glyphe, et il n’est plus un problème dans Internet Explorer 7 comme il l’était dans les versions précédentes. U+02BB devrait être la valeur utilisée dans l’encodage de nouvelles données lorsque l’utilisation prévue des données le permet.

Le même caractère est parfois utilisé dans les translittérations latines de la lettre hébraïque ʻáyin et de la lettre arabe ʻayn (qui n’est pas un arrêt glottal) ainsi que dans l’alphabet ouzbek pour écrire les lettres Oʻ (cyrillique Ў) et Gʻ (cyrillique Ғ). Cependant, « ʻokina » et d’autres noms polynésiens sont correctement réservés à l’arrêt glottal dans les orthographes des langues polynésiennes. D’autres caractères d’arrêt glottal, tels que U+02C0 ˀ MODIFIER LETTRE ARRET GLOTTAL, sont inappropriés pour le ʻokina.

La forme distincte de l’arrêt glottal tahitien et wallisien n’est pas actuellement assignée à un caractère séparé dans Unicode.