Glocal Notes

Hast du dich jemals gefragt, worüber diese K-Pop-Bands singen? Oder worüber die Schauspieler in deinen Lieblings-K-Dramen weinen? Dann brauchst du dich nicht mehr zu wundern, denn dieser Beitrag von Glocal Notes ist für dich! Natürlich bist du nicht der Einzige, denn eine Studie der Modern Language Association hat ergeben, dass die Zahl der Universitätsstudenten, die Koreanischkurse belegen, zwischen 2009 und 2013 um 45 % gestiegen ist, obwohl der Sprachunterricht insgesamt um 7 % zurückgegangen ist. Laut Rosemary Feal, der Geschäftsführerin der Modern Language Association, könnte dieser Anstieg auf das Interesse junger Menschen an koreanischen Medien und koreanischer Kultur zurückzuführen sein. Bevor wir uns dem Erlernen der koreanischen Sprache zuwenden, sollten wir uns über die koreanische Sprache selbst informieren.

Das koreanische Alphabet wurde erfunden!

Das koreanische Alphabet wurde 1444 erfunden und 1446 von König Sejong dem Großen verkündet. Das ursprüngliche Alphabet heißt Hunmin chŏngŭm, was so viel bedeutet wie „Die richtigen Laute für die Unterweisung des Volkes“. Wie man aus dem Namen des Alphabets ersehen kann, kümmerte sich König Sejong um sein ganzes Volk.

Bevor das koreanische Alphabet erfunden wurde, benutzten die Koreaner chinesische Schriftzeichen zusammen mit anderen einheimischen Schriftsystemen als Dokumentationsmittel. Wie im Vorwort von Hunmin chŏngŭm erwähnt, war die Mehrheit der unteren Klassen aufgrund der Unterschiede zwischen Koreanisch und Chinesisch und der Tatsache, dass das Auswendiglernen von Schriftzeichen viel Zeit in Anspruch nimmt, Analphabeten. Dies wurde von den Aristokraten ausgenutzt, um sich selbst in eine höhere Machtposition zu bringen. Wie erwartet, stieß das neue Schriftsystem auf heftigen Widerstand der Eliten, die darin vielleicht eine Bedrohung für ihren Status und für China sahen. König Sejong setzte sich jedoch gegen seinen Widerstand durch und verkündete das Alphabet im Jahr 1446.

Nachfolgend ist die paraphrasierte Übersetzung des Vorworts von Hunmin chŏngŭm.

Die Sprache der Menschen unterscheidet sich von der Sprache der chinesischen Nation und kann daher nicht durch die Schriftsprache des chinesischen Volkes ausgedrückt werden. Aus diesem Grund werden die Schreie der analphabetischen Bauern von vielen nicht richtig verstanden. Ich bin traurig über diese Situation.

Deshalb wurden achtundzwanzig Schriftzeichen neu geschaffen, so dass jeder Mensch sich mit ihnen vertraut machen und sie täglich auf intuitive Weise verwenden kann.

Eine Seite aus dem Hunmin Jeong-eum Eonhae

Eine Seite aus dem Hunmin Jeong-eum Eonhae, einer Teilübersetzung des Hunminjeongeum, der ursprünglichen Bekanntmachung des koreanischen Alphabets. https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Hunmin_jeong-eum.jpg

Koreanisch ist einfach.

Das Konstrukt des Systems ist einfach. Weil König Sejong wusste, dass die Bauern nicht stundenlang damit beschäftigt waren, das Schreiben zu lernen, erfand er ein System, bei dem „ein kluger Mann sich damit vertraut machen kann, bevor der Morgen vorbei ist; ein dummer Mann kann es in zehn Tagen lernen.“ Die heutige Schrift besteht aus 24 Zeichen und wird in Südkorea Hangul (한글) und in Nordkorea Chosŏn’gul (조선글) genannt. Aufgrund seiner Einfachheit weisen beide Koreas eine außergewöhnlich hohe Alphabetisierungsrate auf, die in Süd- und Nordkorea bei über 99 % liegt.

Vierzehn Konsonanten in Hangul

Vierzehn Konsonanten in Hangul http://www.antiquealive.com/Blogs/Hangeul_Korean_Alphabet.html

Zehn Vokale in Hangul

Zehn Vokale in Hangul http://www.antiquealive.com/Blogs/Hangeul_Korean_Alphabet.html

Konsonanten: Was du siehst, ist das, was du schreibst.

Die Formen der Konsonanten, ㄱ(g/k),ㄴ(n),ㅅ(s),ㅁ(m) undㅇ(ng), basieren darauf, wie deine Sprachorgane aussehen, wenn du diese Laute aussprichst. Andere Konsonanten wurden von den oben genannten Buchstaben abgeleitet, indem zusätzliche Striche für aspirierte Laute hinzugefügt wurden und der Konsonant für angespannte Konsonanten verdoppelt wurde.

Formen der Konsonanten in Hangul

Formen der Konsonanten in Hangul
http://www.wright-house.com/korean/korean-linguistics-origins.html

Vokale: Drei Striche umschließen die Welt.

Verschiedene Kombinationen von drei Strichen bilden die Vokale in Hangul. Eine horizontale Linie (ㅡ) steht für die Erde (Yin), eine vertikale Linie für den stehenden Menschen (ㅣ) und ein Punkt (ㆍ) für den Himmel (Yang). Dieses Konzept stammt aus der östlichen Philosophie, in der Himmel, Erde und Mensch eins sind.

Vokalkombinationen in Hangul

Vokalkombinationen in Hangul
https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3AHangul_Taegeuk.png
By Jatlas (Own work) , via Wikimedia Commons

1 Block = 1 Silbe

Das koreanische Alphabet besteht aus 14 Konsonanten und 10 Vokalen. Anders als im Englischen, wo die Buchstaben nacheinander geschrieben werden, werden die koreanischen Buchstaben zu Silbenblöcken zusammengefasst. Jeder Block ergibt 1 Silbe. Ein Silbenblock enthält eine Kombination aus Konsonant(en) und Vokal(en). Da zum Beispiel das Wort 한글 (Hangul) zwei Silben hat, hat es zwei Blöcke. Ziemlich einfach, oder?

Silbenblöcke für das Wort 한글 (Hangul)

Silbenblöcke für das Wort 한글 (Hangul)
http://allthingslinguistic.com/post/66133111314/why-the-korean-alphabet-is-brilliant

Koreanisch lernen

Wenn Sie es bis hierher geschafft haben, möchten Sie sich vielleicht über Möglichkeiten informieren, wie Sie die Sprache selbst lernen können. Es gibt zahlreiche Ressourcen und Kurse, die Ihrem Lernstil entsprechen.

Kurse besuchen:

Die University of Illinois at Urbana-Champaign bietet während des gesamten akademischen Jahres zwölf Koreanischkurse mit unterschiedlichem Niveau an. Es gibt zahlreiche Stipendienmöglichkeiten zum Erlernen der koreanischen Sprache! Informieren Sie sich unter Foreign Languages and Area Studies, Critical Language Scholarship Program, Middlebury Language Schools‘ Summer Intensive Program Fellowship und viele mehr.

Hilfsmittel für das Selbststudium:

Sind Sie während des Semesters zeitlich eingespannt? Es gibt viele Hilfsmittel für das Selbststudium, mit denen Sie die Sprache in Ihrer eigenen Zeit, an Ihrem eigenen Ort und in Ihrem eigenen Tempo lernen können.

  • Rosetta Stone – Kostenloses Online-Sprachlernprogramm der University of Illinois at Urbana-Champaign Library.
  • Italki – Website, die Sprachschüler mit Online-Lehrern zusammenbringt.
  • Talk to me in Korean (TTMIK) Videos und Podcasts – Enthält mehr als 1.000 kostenlose Audio- und Videolektionen sowie Lehrbücher, Arbeitsbücher und E-Books, die man kaufen kann.
  • Koreanischkurs des Defense Language Institute – Kostenloser Online-Sprachkurs, der vom Defense Language Institute angeboten wird.
  • Indiana University’s Center for Language Technology Korean Language Program – Bietet Online-Aktivitäten für verschiedene Stufen der koreanischen Sprache.
  • Hello Talk – Sprach-App für iOS und Android, mit der Sie sofortigen Kontakt zu Muttersprachlern aus der ganzen Welt herstellen können.

Ressourcen zum Ausdrucken:

  • Integrated Korean Series – Möchten Sie einen Blick darauf werfen, was die Schüler im Koreanischunterricht lernen? Dies ist das aktuelle Lehrbuch, das vom Koreanischprogramm der University of Illinois in Urbana-Champaign verwendet wird.
  • 서강 한국어 (Sŏgang Han’gugŏ) – Lehrbuchreihe, die von der Sŏgang University in Korea herausgegeben und von vielen Koreanischprogrammen an amerikanischen Universitäten verwendet wird.
  • 재미있는 한국어 (Chaemi innŭn Han’gugo) – Koreanische Lehrbuchreihe, herausgegeben von der Universität Korea. Die Bände 4-6 sind über die Universitätsbibliothek erhältlich.
  • Alltägliche koreanische idiomatische Ausdrücke: 100 Ausdrücke, ohne die du nicht leben kannst – Hast du dich jemals über einige koreanische Ausdrücke aus K-Drama gewundert, die mit einer Wort-für-Wort-Übersetzung einfach nicht gerecht werden? Dann ist dieses Buch genau das Richtige für Sie! Dieses Buch listet 100 idiomatische Ausdrücke mit wörtlichen und tatsächlichen Bedeutungen und Verwendungen mit detaillierten Erklärungen auf, damit Sie ein Experte der koreanischen Sprache werden können. Hier ist die Einleitung des Buches.

  • 외국인을 위한 한국어 읽기 (Korean Graded Readers) – Du möchtest koreanische Romane und Kurzgeschichten lesen, hast aber Angst, dass diese zu schwer für dich sind? Hier ist eine Reihe von 100 Büchern, in denen koreanische Romane und Kurzgeschichten in verschiedene Schwierigkeitsgrade eingeteilt sind.
  • Koreanisch mit chinesischen Schriftzeichen – Möchten Sie herausfinden, wie Hancha (chinesische Schriftzeichen in Korea) in einem koreanischen Kontext verwendet wird? Hier ist ein Buch, das einige häufige Hancha-Wörter auflistet, die in koreanischen Zusammenhängen verwendet werden.

Sprache durch Medien:

Manchmal kann das Erlernen einer Sprache weniger anstrengend sein, wenn man einer Geschichte folgt. Hier sind einige Ressourcen für Sie, um koreanische Filme und Dramen zu erkunden.

  • Mediensammlung in der Undergraduate Library – Koreanische Filme aus verschiedenen Epochen sind in der Mediensammlung der Undergraduate Library verfügbar.
  • Asian Educational Media Service (AEMS) – AEMS ist ein Programm des Zentrums für ostasiatische und pazifische Studien an der University of Illinois in Urbana-Champaign, das Multimedia-Ressourcen zur Förderung des Bewusstseins und des Verständnisses für asiatische Kulturen und Menschen anbietet.
  • Asian Film Online – Asian Film Online bietet einen Blick auf die asiatische Kultur durch die Linse des unabhängigen asiatischen Filmemachers. Durch eine Auswahl von Spiel-, Dokumentar- und Kurzfilmen, die von Filmwissenschaftlern und -kritikern kuratiert wurden, bietet die Sammlung Perspektiven und Einblicke zu Themen, die in ganz Asien von großer Bedeutung sind, darunter Modernität, Globalisierung, weibliche Handlungsfähigkeit, soziale und politische Unruhen sowie kulturelle und sexuelle Identität.
  • Ondemandkorea.com – Sehen Sie koreanische Dramen und Varieté-Serien, kostenlos. Viele der Episoden bieten Untertitel in Englisch und Chinesisch.

Sonstige Ressourcen:

  • Koreanisches Sprachprogramm – Das koreanische Sprachprogramm an der University of Illinois in Urbana-Champaign bietet koreanische Sprachkurse und beschleunigte koreanische Sprachkurse für Nicht-Herkunfts- und Herkunftssprachler. Diese Sprachkurse werden durch kulturellen Unterricht ergänzt, der den Studenten die koreanische Kultur und Gesellschaft anhand von authentischen Texten und audiovisuellen Materialien wie Zeitungsartikeln, Dramen, Filmen, Dokumentarfilmen usw. näher bringt. Wöchentliche Veranstaltungen wie der Korean Conversation Table (KCT) werden während des Semesters angeboten, um das Sprechen auf Koreanisch zu üben.
  • Zentrum für Ostasien- und Pazifikstudien (CEAPS) – Das Zentrum für Ostasien- und Pazifikstudien bietet Vorlesungen, Seminare, Programme und Veranstaltungen zu Ost- und Südostasien an.
  • Koreanisches Kulturzentrum (KCC) Facebook-Seite – Das Koreanische Kulturzentrum ist eine eingetragene Studentenorganisation und eine gemeinnützige Einrichtung an der Universität von Illinois in Urbana-Champaign. Die Gruppe setzt sich für die Förderung der koreanischen Kultur durch verschiedene Veranstaltungen und Programme ein. Besuchen Sie ihre Facebook-Seite, um sich über die neuesten Veranstaltungen zu informieren!

Wenn Sie mehr über die koreanische Sprache oder Kultur erfahren möchten, wenden Sie sich bitte an die Bibliothek für internationale und regionale Studien unter [email protected]. Vergessen Sie auch nicht, unserer Facebook-Seite zu folgen, um über kulturelle Veranstaltungen und Beiträge wie diesen auf dem Laufenden zu bleiben.

Autorin: Audrey Chun

Algi Shwipke Pʻurŏ Ssŭn Hunmin Chŏngŭm. Sŏul : Saenggak ŭi Namu, 2008.

„The Background of the invention of Hangeul“. The National Academy of the Korean Language. January 2004.

Hunmin Jeongeum Haerye, Nachwort von Jeong Inji, S. 27a, Übersetzung aus Gari K. Ledyard, The Korean Language Reform of 1446, S. 258.

Korea. , 2008.