Militært alfabet
Siden mennesket først udviklede sig til sin egen art på planeten Jorden, har det forsøgt at kommunikere med hinanden, uanset om det har brugt kropssprog, talte lyde eller endda tegninger på væggene i huler. Med tiden udviklede folk, der boede på forskellige dele af planeten, forskellige lyde, som ville betyde forskellige ting, for eksempel ville et piktogram, der repræsenterer et hus, på tidlig semitisk have oversættelsen “beth”, når det blev verbaliseret, men på den anden side af jorden var mayaernes ord for hus “nahil”.
En sidebemærkning: for det engelske alfabet, det alfabet, der bruges af USA og dets allierede i NATO (North Atlantic Treaty Organization), blev et bogstav typisk udviklet ved at tage den første lyd i det talte ord. I tilfældet med “beth” blev den første lyd det andet bogstav i det alfabet, vi bruger i dag¹.
Differencerne i den måde, vi kommunikerer på, består den dag i dag, og for at sikre, at kommunikationen mellem hinanden kan forstås absolut, blev der udviklet klare og standardiserede metoder til kommunikation. Tre af disse metoder er via det fonetiske alfabet, morsekode og signalflag.
Militært fonetisk alfabet
Det fonetiske alfabet anvendes i vid udstrækning i militær kommunikation. Det fonetiske alfabet, et system opstillet, hvor hvert bogstav i alfabetet har en ordækvivalent for at undgå at forveksle bogstaver, der lyder ens, såsom B (Bravo) og D (Delta) eller F (Foxtrot) og S (Sierra). Udtalen for hvert bogstavs fonetiske ord er indeholdt i parentesen under det.
Morsekode
Alfabetets bogstaver i morsekode er repræsenteret ved prikker og streger i nedenstående skema. Radiooperatørerne erstatter normalt udtrykkene “dits” og “dahs” for prikkerne og stregerne, som ligner tonerne fra den telegrafiske håndtast, når de “taler” koden. De grupper af dits og dah’er, der repræsenterer hvert bogstav, skal være en enhed, med en tydelig afbrydelse mellem hvert dit og hvert dah og en meget tydeligere afbrydelse mellem bogstaverne. En dit er en tredjedel så lang som en dah.
Signalflag
Det er meget sjældent, at ord ville blive stavet helt ud i flådens flaghejsesignalering på grund af længden og antallet af flag, der kræves; for ikke at nævne den tid, det ville tage at håndtere alle hejsene. For at gøre processen lettere og mere praktisk blev signalbogen produceret. I signalbogen defineres de flag, der skal bruges til at kommunikere forskellige meddelelser. Separat har hvert signalflag sin egen betydning, og for flåden er disse betydninger anført ved siden af hvert flag nedenfor.
Militært alfabet, signalflag og morsekode-diagram
Navy Code of Signals – fonetisk militæralfabet | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Letter | Fonetisk militæralfabet | . Alfabet | Morsekode | Signalflag | Flagbetydning (flåden) | |
A | Alfa “AL-FAH” | – – – Di dah | Dykker ned; holde klar og holde lav hastighed. | |||
B | Bravo “BRAH-VOH” | – – – – – Dah di di di dit | Indtag, losning eller transport af farlig last. | |||
C | Charlie “CHAR-LEE” | – – – – – – Dah di dah dit | Affirmativt. | |||
D | Delta “DEL-TAH” | – – – – Dah di dit | Vanskeligt at manøvrere; hold klar. | |||
E | Ekko “ECK-OH” | – dit | Dirigerer kurs til styrbord. | |||
F | Foxtrot “FOKS-TROT” | – – – – – Di di dah dit | Disableret; kommunikation ønskes — eller flyveoperationer er i gang. | |||
G | Golf “GOLF” | – – – – Dah dah dit | Harbor pilot kræves. | |||
H | Hotel “HOH-TEL” | – – – – – Di di di di di dit | Harbor pilot om bord. | |||
I | Indien “IN-DEE-AH” | – – – Di dit | Kommende langs siden. | |||
J | Juliett “JEW-LEE-ETT” | – – – – – Di dah dah dah dah dah | Farlig last om bord og i brand; hold klar. | |||
K | Kilo “KEY-LOH” | – – – – Dah di dah | Kommunikation ønskes. | |||
L | Lima “LEE-MAH” | – – – – – – Di dah di di dit | Rådgivning, stop dit fartøj straks. | |||
M | Mike “MIKE” | – – – Dah dah dah | Fartøjet er stoppet. | |||
N | november “NO-VEM-BER” | – – Dah dit | Negativ. | |||
O | Oscar “OSS-CAH” | – – – – Dah dah dah dah | Mand over bord. | |||
P | Papa “PAH-PAH” | – – – – – – Di dah dah dah dit | Alt personale vender tilbage til skibet (i havn). | |||
Q | Quebec “KAY-BECK” | – – – – – Dah dah dah di dah | Alle både vender tilbage til skibet. | |||
R | Romeo “ROW-ME-OH” | – – – – Di dah dit | Til søs: forbereder sig på at genopfylde. I havn: Klar til tjeneste skib. | |||
S | Sierra “SEE-AIR-RAH” | – – – – Di di di dit | Udfører øvelse i at hejse flag. | |||
T | Tango “TANG-GO” | – Dah | Komm ikke forbi forude. | |||
U | Uniform “YOU-NEE-FORM” | – – – – Di di dah | Hold øje, du løber ind i en fare. | |||
V | Victor “VIK-TAH” | – – – – – di di di di dah | Hjælp er nødvendig. | |||
W | Whiskey “WISS-KEY” | – – – – Di dah dah dah |
|
Medicinsk assistance påkrævet. | ||
X | Røntgenstråler “ECKS-RAY” | – – – – – Dah di di di dah | Stop dine hensigter og hold øje med signaler. | |||
Y | Yankee “YANG-KEY” | – – – – Dah di dah dah dah dah | Skibet har kommunikationspligt (visuelt). | |||
Z | Zulu “ZOO-LOU” | – – – – – Dah dah dah di dit | Tug påkrævet. |
Skrevet af NCCM Thomas Goering USN (RET).
Dato Page Published: Dato for offentliggørelse: 28. oktober 2009.
Datoside ændret:
maj 30, 2020.