Předmluva
Někdy uváděná jako I Saw Three Ships Come Sailing In, je to osvědčená vánoční píseň z Anglie. Její první tištěné vydání pochází ze sedmnáctého století, I Saw Three Ships je alternativou Greensleeves, její původní melodie. William B. Sandys ji v roce 1833 zpřístupnil také tiskem.
Historie koledy „Viděl jsem tři lodě“
Původní text odkazuje na tři lodě plující do Betléma, přestože Mrtvé moře bylo na míle daleko. Předpokládá se, že narážka na tyto tři lodě byla odvozena od tří lodí, které ve dvanáctém století vezly údajné ostatky tří králů z jesliček.
Ve verzi z devatenáctého století nazvané Viděl jsem tři lodě plout na Nový rok se uvádí, že na svatbě konané na Nový rok byly na lodi tři krásné ženy.
Martin Shaw napsal úpravu, která byla uvedena v The Oxford Book of Carols, a úpravu písně od sira Davida Willcocka lze nalézt v kolednících The Carols for Choirs.
Přejít na začátek
I Saw Three Ships Lyrics
I saw three ships floating by
On Christmas Day, on Christmas Day.
I saw three ships floating by
On Christmas Day in the morning.
And what was in those ships all three
On Christmas Day, on Christmas Day?
A co bylo na těch lodích všech třech
O Vánocích ráno?“
Byla tam Panna Maria a Kristus
O Vánocích, o Vánocích.
Panna Maria a Kristus tam byli
Na Štědrý den ráno.
Přejít na začátek
Viděl jsem tři lodě Youtube videa
Přejít na začátek
Viděl jsem tři lodě noty | kytarová tabulatura
Podívat se na ty tři lodě.