Rozdíl mezi ser a estar

Jednou z prvních věcí, které zjistíte, když se začnete učit španělsky, je, že pro sloveso „být“ existují dvě slova: ser a estar. Takže ve španělštině – abychom parafrázovali Shakespeara – otázka zní: „být, nebo být“? V tomto článku si stručně vysvětlíme, kdy se používá jedno a kdy druhé.

Kdy se používá ser a estar?

Krátce řečeno, funguje to takto:

Ser Estar
– vlastnosti
– povolání
– národnost
– vyjádření času, data, dnů a událostí
– Vlastnictví
– Dočasné vlastnictví nebo stav
– Postavení a umístění
– Činnosti
– Emoce

Spřežky ser a estar

Pokud víte, pro jaký kontext potřebujete použít ser nebo estar, můžete zvolit správnou spřežku. Stejně jako v mnoha jiných jazycích je většina běžně používaných sloves ve španělštině nepravidelná.

.

Ser Estar
Yo soy
Tú eres
Él/Ella/Usted es
Nosotros/Nosotras somos
Vosotros sois
Ellos/Ellas/Ustedes son
Yo estoy
Tú estás
Él/Ella/Usted está
Nosotros/Nosotras estamos
Vosotros estáis
Ellos/Ellas/Ustedes están

Následující příklady vám ukáží, které sloveso se používá s jakým tvarem.

Yo soy Sara.

Jsem Sára.

Soy profesora de español.

Jsem učitel španělštiny.

Ahora es la una.

Je jedna hodina.

Ana es de España.

Ana pochází/je ze Španělska.

Mi abuela está sentada.

Moje babička sedí.

Estoy triste.

Jsem smutný.

Estamos en Madrid.

Jsme v Madridu.

Juan es muy simpático.

Juan je velmi milý/přátelský.

Vliv na přídavná jména

Některá přídavná jména nabývají odlišného významu podle toho, zda je použijete se ser nebo estar.

Ser abierto

Být upřímný

Estar abierto

Být otevřený

Ser aburrido

Být nudný, unavující

Estar aburrido

Být znuděný

Ser bueno

Být dobrý

Estar bueno

Být chutný nebo přitažlivý

Ser listo

Být chytrý

Estar listo

Být připraven

Ser rico

Být bohatý

Estar rico

Být chutný

Ser seguro

Být v bezpečí

Estar segmenturo

Být jistý

Ser verde

Být zelený

Estar verde

Být nezralý

Ser viejo

Být starý

Estar viejo

Vypadat staře

Ser vivo

Být bystrý/starý

Estar vivo

Být živý

Za ser a estar?

Chcete-li se naučit španělsky, podívejte se dál než jen na gramatická pravidla. Ve škole Regina Coeli se naučíte mluvit španělsky od samého začátku a zároveň se naučíte jazyk, který potřebujete pro svůj každodenní život nebo práci.
Kontaktujte nás a poraďte se, jak vám můžeme pomoci! Pokud se chcete dozvědět více o tom, jak pracujeme, doporučujeme prohlédnout si tyto stránky:

  • Kurz španělštiny
  • Metoda Regina Coeli
  • Mnišky z Vughtu

.