- Local
- Comunidad
- Periodismo
Apoya la voz independiente de Houston y ayuda a mantener libre el futuro de Houston Press.
Hace casi medio siglo este mes, los Beatles lanzaron su primer single en Estados Unidos, «Please Please Me». Aunque es un buen ejemplo del primer sonido pop del grupo, no fue un éxito inmediato en Estados Unidos. Tras su publicación en Inglaterra en el sello Parlophone, propiedad de EMI, el 12 de enero de 1963, Capitol Records, el sello estadounidense de EMI, lo rechazó. Atlantic también lo rechazó.
Un sello menor, con sede en Chicago, llamado Vee Jay, publicó finalmente «Please Please Me» en Estados Unidos el 25 de febrero de 1963. El nombre del grupo estaba mal escrito en la primera edición del single y la canción fue un fracaso. Pasó casi un año hasta que «Please Please Me» se convirtió en un éxito cuando se reeditó a raíz de la aparición de los Beatles en el programa de Jack Paar. Pronto, la Beatlemanía estaría en pleno apogeo.
«Please Please Me» no sólo fue notable por ser el primer single americano de los Fab Four, sin embargo. También fue la primera vez que el grupo utilizó un doble sentido en el título de una canción. El uso de dobles significados para inyectar un poco de sordidez sexy en las canciones era una práctica común en las primeras melodías R&B que influyeron fuertemente en los Beatles durante este período, y Lennon y McCartney se convertirían en maestros por derecho propio con canciones como «Honey Pie», «Drive My Car» y (ick) «Come Together».
Los Beatles no eran más que unos creadores de tendencias. Los dobles sentidos, tanto obvios como oblicuos, han llenado los títulos del rock and roll desde hace cinco décadas. Aquí están 10 de nuestros ejemplos favoritos.
10. «Pass the Dutchie», Juventudes Musicales: Juventudes Musicales afirmaron que la letra de este éxito de 1982 se refería a un recipiente para cocinar (presumiblemente un horno holandés) en el Caribe, pero es bastante seguro asumir que nadie que lo escuchara estaba pensando en cocinar. En hornear, tal vez. Sea lo que sea lo que el grupo quería decir realmente, la letra instructiva no ha impedido que los aspirantes a rastafaris hayan jodido la rotación durante los últimos 30 años.
9. «Big Balls», AC/DC: Pocas bandas en la historia del rock se han deleitado más con las referencias sexuales apenas veladas que los australianos AC/DC, y «Big Balls» es quizás la más fina (y la mejor). El siempre tímido Bon Scott prácticamente se reía de alegría cuando grababa letras como: «Mis pelotas siempre están rebotando, a la izquierda y a la derecha/Es mi creencia que mis grandes pelotas deben ser sostenidas cada noche». Esta canción, de lo más juvenil, sería realmente vergonzosa si no fuera tan divertida de cantar.
8. «Puff the Magic Dragon», Peter, Paul and Mary Las superestrellas del folk Peter, Paul y Mary siempre han mantenido que este clásico caprichoso no contenía ninguna referencia a las drogas, pero vamos. Puede que la letra se refiera a un dragón en lugar de «arrastrar», y suponemos que podría ser una mera coincidencia que el compañero constante de Puff se llame Paper. Pero sin las imaginarias alusiones a los árboles de chiefin’, esta canción es simplemente un poco… floja.
7. «Pearl Necklace», ZZ Top: «And that’s not jewelry she’s talkin’ about». ZZ Top nunca han rehuido un buen doble sentido, y este corte clásico de El Loco es fácilmente su más travieso. Gracias a esa vieja banda de Texas, los collares de perlas han sido ofrecidos como regalos románticos por caballeros frugales desde 1981.
6. «Big Ten Inch Record», Aerosmith: Aunque es fácil imaginar que Steven Tyler encuentra la imaginería fálica en cualquier objeto, esta canción es en realidad una versión de una vieja melodía de blues de Bull Moose Jackson. Es una suerte para los dos hombres que esta cancioncilla se grabara en la época del vinilo; Dios sabe que sus novias no habrían estado tan entusiasmadas con un gran CD de 4,7 pulgadas o un pendrive MP3 de 1,4 pulgadas.
5. «Summer of ’69», Bryan Adams: En el verano de 1969, Bryan Adams tenía 10 años. Haga de eso lo que quiera. El propio Adams ha admitido que la letra de la canción se refiere más bien a la posición sexual que lanzó 1.000 carteles de Spencer Gifts, aunque el coguionista Jim Vallance afirma que no tiene doble sentido. Esta canción nos pasó desapercibida en 1985, pero tal vez fue porque la imagen mental de un cuadrado como Bryan Adams comiéndose un amor adolescente perdido era simplemente demasiado desagradable (teníamos cinco años en ese momento).
4. «My Ding-a-Ling», Chuck Berry: Es un crimen que esta traviesa novedad fuera el único éxito número 1 de la carrera de Chuck Berry, pero su (ejem) poder de permanencia es innegable. Tras su lanzamiento en 1972, la canción incluso provocó un pequeño escándalo: Más de una emisora de radio se negó a reproducirla y la defensora de la moralidad británica Mary Whitehouse intentó sin éxito que se prohibiera «My Ding-a-Ling» en el Reino Unido.
3. «She Bop» de Cyndi Lauper: Cyndi Lauper demostró que los placeres del amor propio no se limitan a los chicos con este éxito sintetizado de 1984. «She Bop» fue lo suficientemente inocente como para recibir una amplia difusión, pero lo suficientemente sucia como para formar parte de los «Quince Sucios» del PMRC el año siguiente a su lanzamiento. Puede que tengamos que dar a regañadientes la victoria a Tipper Gore en este caso: «She Bop» parece haber desaparecido en su mayor parte en las décadas posteriores.
2. «Turning Japanese», The Vapors: «Me siento ahí mirando y no hay nada más que hacer», cantaba el líder de los Vapors, David Fenton, en el único éxito de la banda en 1980. He estado allí, Dave. Si nos atenemos a la letra de la canción, Fenton debió de sufrir un ataque de apoplejía si sus placeres solitarios le llevaron a cuestionar su propia identidad étnica. Nunca antes (ni después) el racismo casual e inescrutable había sido tan pegadizo.
1. «The Stroke», Billy Squier: Hablando de golpes, ningún rockero ha superado a Billy Squier en ese departamento. O incluso lo ha intentado. En su primer single de éxito, Squier aconsejó a una audiencia masiva de radios de rock que sacara la mano derecha y diera un fuerte apretón de manos en 1981. A día de hoy, la canción sigue siendo la celebración más machista del rock and roll sobre el autoabuso en cera.
Sigue a Rocks Off en Facebook y en Twitter en @HPRocksOff.
Mantén la prensa de Houston libre… Desde que empezamos la prensa de Houston, se ha definido como la voz libre e independiente de Houston, y nos gustaría que siguiera siendo así. Ofreciendo a nuestros lectores acceso gratuito a una cobertura incisiva de las noticias, la comida y la cultura locales. Produciendo reportajes sobre todo tipo de temas, desde escándalos políticos hasta los grupos musicales más populares, con reportajes valientes, una redacción elegante y personal que ha ganado todo tipo de premios, desde el premio Sigma Delta Chi de redacción de artículos de la Sociedad de Periodistas Profesionales hasta la Medalla Casey al Mérito Periodístico. Pero con el asedio a la existencia del periodismo local y los retrocesos en los ingresos por publicidad teniendo un mayor impacto, es importante ahora más que nunca que reunamos apoyo para financiar nuestro periodismo local. Usted puede ayudar participando en nuestro programa de membresía «Yo apoyo», lo que nos permite seguir cubriendo Houston sin muros de pago.
- Lo que sea